R&D Unit funded by

Sentence view

Lavre, excerto 36

LocationLavre (Montemor-o-Novo, Évora)
SubjectO moinho, a farinha e a panificação
Informant(s) Áurea Arciliano
SurveyALEPG
Survey year1995
Interviewer(s)Gabriela Vitorino Luísa Segura da Cruz
TranscriptionSandra Pereira
RevisionMaria Lobo
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationCatarina Magro
LemmatizationDiana Reis

Text: -


[1]
INF1 Havia quem lhe [vocalização] chamasse selhas, em madeira.
[2]
Mas a gente era em alguidares de barro, alguidares grandes de barro.
[3]
No tempo das minhas avós eram assim.
[4]
E no meu tempo!
[5]
INF1 Ai, que desse logo para uma semana.
[6]
INF1 Uns doze pães de quilo ou [vocalização]
[7]
Pois.
[8]
E às vezes era pouco
[9]
INF1 Com toucinho cozido.
[10]
INF2 As meren-.
[11]
Isso é as merendeiras.
[12]
Isso era as merendeiras, .
[13]
INF1 Com toucinho cozido.
[14]
INF2 Fazia-se Fazia-se as merendeiras, não era, que era eram mais pequenas.
[15]
INF1 Pois.
[16]
Guardava-se um bocado de massa:
[17]
"Ó mãe, a gente quer um bolo"!
[18]
"Está bem"!
[19]
Guardava um bocado de massa,
[20]
ia ao prato do toucinho
[21]
Porque todos os dias se fazia cozido;
[22]
ia-se guardando sempre toucinho não era?
[23]
A gente andávamos não éramos cheios de [vocalização] aquelas coisas, não era,
[24]
não comíamos
[25]
E então, o toucinho era todo limpinho,
[26]
tirava-se alguma folhinha de hortaliça que tivesse agarrado não era?
[27]
INF1 no coiro,
[28]
aquilo era tudo esmagado junto à massa.
[29]
INF2 Junta-se junto à massa.
[30]
INF1 Pois.
[31]
Depois ficava muito bom!
[32]
E, às vezes, até com bocadinhos de linguiça cozida,
[33]
mas isso a linguiça sobrava sempre menos.
[34]
Sobrava mais era o toucinho.
[35]
Era assim!
[36]
E outras vezes: "Ó mãe, mas faça agora bolos doces".
[37]
E então ela punha açúcar [pausa] e banha.
[38]
INF1 E banha.
[39]
Naquela massa [pausa] fazia bolos.
[40]
INF1 Metia às vezes um bocadinho de canela, também.
[41]
INF1 Ficavam muito bons aqueles aqueles bolinhos.
[42]
INF1 Sim.
[43]
INF2 [vocalização] Bem, isso põe-se uns poucos de farelos por cima;
[44]
punha-se, [pausa] para saber
[45]
INF1 Até Até por cima.
[46]
INF2 A minha avó A minha avó punha, ta-, tapa- tapava com uma toalha o pão,
[47]
estava ali coisa,
[48]
depois punha-lhe [pausa] os [vocalização] os farelos ali por cima,
[49]
fazia uma cruz
[50]
INF1 Os farelos.
[51]
Por cima.
[52]
INF2 E depois E depois quando o pão estava a fintar, até o farelo via-se, começava a arregoar.
[53]
INF1 O farelo a arr- a arregoar.
[54]
Era, era.
[55]
Era mesmo.
[56]
INF2 Via-se aquelas arregoas no farelo,
[57]
diziam: "Olha, o pão está a fintar bem, e coisa"!
[58]
INF1 "Deus te acrescente que é para muita gente"!

Edit as listText viewSentence view