Representação em frases

Melides, excerto 27

LocalidadeMelides (Grândola, Setúbal)
AssuntoNão aplicável
Informante(s) Gastão

Texto: -


[1]
INF Fiz a cantiga assim.
[2]
Uma vez fui a ao mesmo sítio
[3]
e o homem, assim que soube que eu que estava, abalou de casa a propósito
[4]
e foi .
[5]
Foi ,
[6]
diz-me ele: "Então, amigo Gastão, então como é que a gente vai"?
[7]
"Eh, vamos andando tio Gendolfo".
[8]
"Então fizestes aquilo que [vocalização] que te eu pedi"?
[9]
"".
[10]
"Então vamos a dizer a ver se são parecidas".
[11]
Não eram nada que se parecesse.
[12]
O homem tinha as suas palavras.
[13]
Todas no mesmo mote, sim.
[14]
Passou do mote em fora,
[15]
ele nunca mais aplicou uma palavra que eu apliquei e eu nunca mais apliquei uma palavra das dele.
[16]
Não será?
[17]
Será?
[18]
É impossível,
[19]
não é verdade?
[20]
O mesmo artigo, quer dizer, o mote é que era igual.
[21]
INF Ele diz o mote dele
[22]
e eu lhe disse o meu sendo ele o mesmo.
[23]
O homem disse a cantiga dele
[24]
e eu fui dizer a minha,
[25]
não era palavra nenhuma
[26]
Nem eu tinha palavra nenhuma da cantiga dele, nem ele da minha.
[27]
Ele foi buscar um outro afundamento, uma outra coisa qualquer, pois.
[28]
E eu tinha um outro afundamento.
[29]
Eu sou assim: quando faço uma cantiga, pergunto um [pausa] um rumo, para ir naquele rumo sempre.
[30]
Ou Ou há-de ser uma cantiga feita dedicada àquele artigo ou então não vale a pena a gente estarmos
[31]
Ora falamos no no céu, ora falamos na terra,
[32]
não é nada que se pareça.
[33]
Ou é tudo à terra, ou é tudo ao céu.
[34]
E o homem, como não é profissional mesmo eu também não sou, porque eu não sei ler nem escrever, não posso ser profissional,
[35]
não é nada prévio
[36]
E o homem, que sabe ler e escrever, o homem aplicou umas outras coisas que eu, mais das palavras, nem nem sabia o que é que o que é que elas queriam dizer.
[37]
Mas eu como não sabia ler,
[38]
é claro
[39]
Mas todos sabem muito bem [pausa] as palavras o que é que querem dizer.
[40]
Embora elas não sejam bem, bem declaradas, bem explicadas,
[41]
mas todos sabem,
[42]
é dirigida àquele lugar.
[43]
E então o homem ficou muito admirado
[44]
e, às vezes, quando por vai alguém: "Então o Gastão ainda é vivo?
[45]
Ainda"?
[46]
"Eh, dê-lhe recomendações minhas.
[47]
Eu ainda me não esqueceu,
[48]
"?
[49]
E trazem-me, às vezes, aquelas notícias.
[50]
E, às vezes, tenho ido pela estrada, às vezes, até no no carro dum filho meu e passarmos por ele vai a caminho da venda
[51]
e eu digo para o meu irmão Gentiliano: "O tio Gendolfo vai".
[52]
E então o homenzito canta também umas cantigas [pausa] boazinhas, mas poucochinhas.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases