R&D Unit funded by

Sentence view

Moita do Martinho, excerto 26

LocationMoita do Martinho (Batalha, Leiria)
SubjectAs alfaias agrícolas
Informant(s) Cataldo
SurveyALEPG
Survey year1994
Interviewer(s)Gabriela Vitorino João Saramago
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Text: -


showing 1 - 100 of 124 • next


[1]
INF Tinha tudo isto.
[2]
Tudo isto.
[3]
INF Tudo isto.
[4]
INF Era tudo igual.
[5]
Aqui é temão.
[6]
INF O temão é a parte da frente,
[7]
é onde puxava o gado.
[8]
INF Era inteiro.
[9]
INF Era inteiro.
[10]
Mas havia quem emprastasse
[11]
e depois se fosse curto, faziam-lhe um bocado.
[12]
Isso não foi bem no meu tempo.
[13]
era era noutras terras.
[14]
Não era aqui por nesta zona.
[15]
Nesta zona era sempre inteiro.
[16]
Nunca Nunca era emprastado.
[17]
INF Era assim curvado como este,
[18]
mas era sempre inteiro.
[19]
Não tinha pegamento.
[20]
INF Este tinha levado um pegamento ali.
[21]
INF É aqui como este,
[22]
olhe,
[23]
está a ver?
[24]
INF Era curvo.
[25]
Antigamente era tudo curvo.
[26]
Estes eram todos curvos.
[27]
INF Era curvo.
[28]
INF Pois.
[29]
INF ?
[30]
INF Não, não.
[31]
Era sem- Era aqui ao centro.
[32]
INF É aqui ao centro.
[33]
INF Ora bem, aqui é o temão.
[34]
Isto daqui,, [pausa] como está aqui, aqui é a faz de conta que é a rabiça
[35]
mas primeiro é a p-, a parte as partes formadas são estas:
[36]
é aquela, e esta e aquela.
[37]
Isto é acessórios que são postos depois.
[38]
INF Mas depois eu explico.
[39]
INF Aqui é o dente [pausa]
[40]
chamava-se isto o dente, que era o era o que furava na terra, o que lavrava.
[41]
INF E aqui é o bico, que é em ferro;
[42]
[pausa] e aqui é a rabiça chamava-lhe a gente,
[43]
outros chamam-lhe o rabo,
[44]
mas aqui é especialmente a rabiça ,
[45]
mas esta parte aqui é
[46]
[pausa] Aqui chamava-se a teiró
[47]
INF A teiró.
[48]
Esta parte que enfia no temão e vem aqui abaixo chamava-se a teiró.
[49]
Isto até, por acaso, esse elemento, vai vai levar uma cunha para a apertar.
[50]
INF Está à frente.
[51]
Esse elemento era pela frente
[52]
mas, [vocalização] no ca no caso, era da recta- era sempre da rectaguarda,
[53]
INF não era da parte da frente.
[54]
INF Isto era a emenda que faziam para o para o arado lavrar mais fundo ou menos.
[55]
INF Aquilo era para abrir,
[56]
era para abrir.
[57]
INF Uma teiró.
[58]
INF Isto ali é uma cunha.
[59]
INF Era que, cha- Chamava-lhe a gente a cunha da teiró.
[60]
INF Se a gente queria abaixar
[61]
Por exemplo, queria o arado a lavrar mais fundo,
[62]
dava nesta cunha para cima
[63]
e alevantava o temão para cima,
[64]
ficava a picar mais fundo.
[65]
INF E se queria mais baixo, desapertava a cunha
[66]
e sa- e abaixava-lhe o coiso,
[67]
alevantava logo o bico para cima,
[68]
ficava a lavrar menos.
[69]
INF É aqui no dente, aqui na rectaguarda, aqui atrás.
[70]
INF Sim.
[71]
Mesmo ao mesmo ângulo, precisamente como aquele.
[72]
INF Este está mais à frente,
[73]
mas ele pronto
[74]
a gente fazia assim,
[75]
era mesmo aqui no canto.
[76]
INF Não tinha cunha nenhuma,
[77]
INF porque é um é um dente que é enfiado ao jeito que vem dali.
[78]
Tanto que a fura era feita assim, oh!, assim deste furo, deste jeito.
[79]
INF Pois era.
[80]
Porque havia temões mais curvos e havia-os havia outros mais direitos.
[81]
INF E aqui são as aivecas.
[82]
INF Estas duas são as aivecas.
[83]
Mas aqui uma peça
[84]
INF Está por dentro.
[85]
Isto chamava-se um mexilho.
[86]
INF Chamava-se um mexilho àquilo.
[87]
INF Que é o que amparava as aivecas dum lado e doutro.
[88]
INF Varava aqui o o dente dum lado ao outro,
[89]
[pausa] e era uma peça .
[90]
INF As aivecas
[91]
As, aiv- As aivecas é que isto é que
[92]
INF é que largava, virava a terra.
[93]
[pausa] Isto isso vibrava
[94]
e as aivecas é que voltavam a leiva.
[95]
INF À frente do dente não tinha mais nada.
[96]
INF Não.
[97]
dente.
[98]
INF tem o ferro.
[99]
É o bico, pronto.
[100]
INF O bico em ferro.

Edit as listText viewSentence view