R&D Unit funded by

Sentence view

Montalvo, excerto 13

LocationMontalvo (Constância, Santarém)
SubjectNão aplicável
Informant(s) Guilherme
SurveyALEPG
Survey year1991
Interviewer(s)Ernestina Carrilho
TranscriptionSandra Pereira
RevisionMaria Lobo
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMárcia Bolrinha
LemmatizationDiana Reis

Text: -


[1]
INF Antigamente, andava um andava um rancho na casa de velhos, assim como eu, que eu não sou novo.
[2]
Velhos.
[3]
Mas alguns mais
[4]
Hoje, graças a Deus ainda, ainda me ainda me governo,
[5]
ainda ando,
[6]
ainda faço qualquer
[7]
Ainda faço qualquer coisa de enxada!
[8]
Não é muito tempo.
[9]
uma horazita ou qualquer coisa, ainda faço.
[10]
Ou hora e meia.
[11]
Porque eu não quero tentar.
[12]
Eu às vezes podia a tentar mais, mas não:
[13]
quando me sinto enfadado, paro.
[14]
Vou-me governando assim com estas poucas posses.
[15]
Não vale a pena coiso!
[16]
E todos os dias saio, a andar para aqui ou para ali, de qualquer banda,
[17]
eu saio.
[18]
Dou movimento às pernas,
[19]
porque eu sinto-me mais mal é das pernas.
[20]
Das pernas é que me sinto mais mal.
[21]
De maneira que ainda ainda faço.
[22]
Ainda faço assim qualquer coisa.
[23]
Mas [vocalização] é claro, naquele tempo não se fazia [vocalização]
[24]
A trabalhar, eram uns escravos que andavam.
[25]
Eram uns escravos.
[26]
Eram uns escravos.
[27]
Que andava Andei depois,
[28]
fui em novo ainda,
[29]
foi nos princípios,
[30]
antes de ir para capataz.
[31]
O meu patrão o pai até desse que está agora na quinta é que é que me pôs em capataz, que eu não queria.
[32]
Que eu tive sempre quezilha de de governar.
[33]
Nunca gostei.
[34]
E fui acolá para um sítio chamado
[35]
Coitados dos acabaram.
[36]
que é é para do [nome próprio].
[37]
É entre [nome próprio] e Santa Eulália, pegado à ribeira, da estremadura de Portugal com .
[38]
Que é da, da Pertence à casa Sommer, não é?
[39]
E um tio meu era capataz ali da casa Sommer era capataz geral
[40]
e é que me pôs em capataz.
[41]
Eu com dezoito anos!
[42]
E eu andava a fazer um desbaste,
[43]
quer dizer, desbaste era [vocalização] arrancar sobreiros
[44]
Barulho de mota Olhe, deixe passar isso, que eu digo.
[45]
INF E eu tinha que estar a ficar com ela dentro dum cesto, na quinta, na adega, pa-, pa-, p- para a calar, para ela estar calada e para meter a chuchazita na boca.
[46]
A chucha era era uma boneca feita com com sopas de coiso, e açúcar dentro.
[47]
INF E aquilo ta- atado com um coiso e metido.
[48]
Molhava aquilo dentro de dum coiso, com á- um copo com açúcar para meter na boca para se ela calar.

Edit as listText viewSentence view