Sentence view
Perafita, excerto 25
Text: -
INF1 Ah, diziam dizia que um que era bruxo.
Quando houvesse sete, que um que era maluco – ou [vocalização] assim seguidos mas…
INF2 E faziam-lhe [vocalização] – não [vocalização] sei com que era – sangue num dedo.
INF2 Se fosse menina, que era bruxa,
e se fosse menino, que era lobisomem.
N- Aqui na nossa zona, por aqui não há ninguém que tenha sete filhos.
Mas [vocalização] ouvia-se falar que havia uma senhora que tinha sete filhas.
Depois à [vocalização] última, disseram-lhe [pausa] que fizesse:
"A esta faz-lhe já sangue no dedo mindinho senão [pausa] fica assim".
INF2 Eu, por mim, eu se tivesse [pausa] sete filhas – é, não é [vocalização] rapazes e raparigas, é só rapazes ou raparigas –, se tivesse sete filhas ou sete filhos, do último, fazia-lhe logo.
INF1 Ou s- Sete de uma qualidade.
Que é bom fazer-lhe sangue.
Quem fizer sangue, já [vocalização] já não tem mal nenhum.
INF2 Contavam Contavam que havia uma menina [pausa] muito, muito rica – muito rica… Até nem seria assim muito [pausa] – e que namorava um rapaz, e esse rapaz era lobisomem.
Mas [vocalização] hoje já não há nada disso.
INF2 E depois, começou-se assim a constar
[pausa] e [vocalização] e foi aos [vocalização] ouvidos aos pais dela.
E os pais dela não queriam nem por nada que ela namorasse com ele.
Mas ele [pausa] morava [pausa] numa avenida;
Depois, disseram: "Eh, ai, é"?
A senhora, senão, para lho saber, vai ver que quando for meia-noite, se o não{fp se não ouvem por aí adiante [pausa] um cavalo a a estropiar".
A rapariguinha, coitadinha, encheu-se de [pausa] de coragem,
e já tinha ouvisto falar nisso,
já tinha ouvisto falar nisso de fazer sangue.
em vez de se deitar – pôs-se de cá, em [vocalização] casa dela – como agora eu aqui e ali a e ali a minha irmã, minha irmã aqui ali –
e quando foi à meia-noite menos um quarto, ela viu lá luz no quarto dele.
Na rua dali atrás, foi procurar uma silva, destas silvas muito grandes, que botam para aí esta grossura,
[pausa] vem com aqueles com aqueles picos [pausa] virados – deve ser assim só um bocadinho virados.
lá a compôs em jeito de pegar nela, nas mãos, que já não tivesse picos,
e foi-se pôr [pausa] num caminho [pausa] onde ela já tinha sabido que ele ia passar.
E então, pôs-se lá detrás duma [pausa] – não sei se era de mato, se que era – com aquela silva posta assim nas mãos.
E disseram-lhe: "Olha, só só quebrando-lhe o encanto,
Mas quem é que lhe ia fazer o sangue?
arranjou essa silva – chama-se a silva [pausa] silva-macha –
e foi então para lá com ela,
[pausa] e quando ouviu ele a est- o cavalo a trepar, a trepar, ela pegou,
estendeu aquela silva fora,
os picos vão conforme estão estes meus dedos.
INF2 O cavalo ia a passar,
ela puxou-a – [pausa] porque com o andamento do cavalo, passou a silva –
e fez-lhe sangue – no cavalo, não foi nele.
Mas ele ia transformado no cavalo…
Pronto, ficou o príncipe ali de pé, ao pé de- [vocalização] ao pé dela.
Ora quanto ele não ficou satisfeito!
Edit as list • Text view