Representação em frases
Serpa, excerto 24
Texto: -
INF Isso, [pausa] I-, isso é Isso, à mão, tirada de cima das árvores à mão, chama-se a ripa.
INF "Vamos ripar azeitona".
[vocalização] Põem-se [vocalização] uns panos di-.
E essa coisa, já a gente diz: "Vamos a pôr os panos".
INF Aquela azeitona vai para o lagar.
INF E da azeitona sai o [vocalização] o azeite.
INF É o [vocalização], que são o Onde é moída é o moinho.
INF Já conheci é destes agora tudo tudo a motores.
Têm lá umas pedras que é para, que é, que é que é para para a moer.
Que são Que são três mós.
Que são largas de um lado
INF [vocalização] É um capacho.
Põe-se um, uma camada de azeitona – [pausa] de massa!
Que aquilo depois já deixa já perde o [vocalização] nome de azeitona:
Põe-se uma camada de massa,
Aquilo, mais ou menos, é conforme a altura que eles queiram.
Aquilo, se houver muito aperto, a azeitona e a…
Porque há a prancha que dá a altura para porem quinze, vinte capachos,
Isso, se houver, às vezes…
Outras vezes não há não há vasilhas suficientes para dar o espaço trespasso ao azeite,
já têm que pôr menos [pausa] porção.
Aquela que está ali em aberta é o capacho.
Aqui, agora, seira, já não fazem disso.
É que a seira, é assim em volta, como está ali, mas tinha metade voltado para dentro.
E ficava um ovamento assim solto, por a banda de dentro.
E agora, a seira, isso já desexistiu;
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases