Representação em frases
Unhais da Serra, excerto 14
Texto: -
É muito mais funda que a que se faz para os esgotos.
INF3 Foi para chegar à veia.
INF1 Foi até Foi até aparecer a água, até tirarem, a v-, a furarem [pausa] a veia da água.
INF2 Mas foi a ferro frio,
E depois as outras já fizeram,
e eles minaram assim por baixo de terra.
E aquela – não sabiam – começaram a cavar de cima por aí abaixo para.
Quando chegaram ali àquele…
INF2 Foi o trabalho mais duro que eu encontrei foi a fazer aquilo!
INF1 Quando chegaram ali àquele sítio, apareceu água,
INF2 Não se pode a gente se esbracejar!
INF2 Eu é que Eu e os meus irmãos é que fizemos aquilo tudo a ferro frio.
Não havia ninguém que dissesse assim:
"Olha, vós andais enganados"!
Nós, em lugar de [vocalização] Íamos ali a cavar,
apareceu lá uma junqueira:
"Oh, aqui há-de haver água"!
Parece que lá não havia água nenhuma!
E agora só há cinco nascentes com suor!
E depois a água começou além…
Começámos a afundar assim um bocadito até lá,
"Vai-se por ali por aí adiante até lá".
Lá, a água ficou nos pés.
"Vai-se por abaixo até lá".
Quando foi lá numa certa fundura, eu já tinha medo de lá andar.
INF2 [vocalização] Oh, aquilo metia lá medo!
Foi onde vimos lá onde ficou lá essa tal cabra.
INF1 A gente olha para cima,
Parece que a gente vai cair para cima da parede.
INF3 Uma vez andava eu lá com as com as cabras,
caiu-me para lá um cabrito,
[vocalização] olhe, [vocalização] eu custava-me lá a deixá-lo ficar,
Eu punha-me cá a olhar para cima,
INF1 Porque para cima não está seguro,
INF1 por exemplo, se há um, um bocado uma infeliz sor-,
INF1 uma pouca sorte, cai um bocado de terra,
pode lá ficar uma pessoa alagada.
INF1 É muito estreitinho!
INF3 Ele estava lá o cabrito,
custava-me lá a deixá-lo ficar,
Lá fui apanhar o cabrito.
mas quando me cá apanhei, disse assim:
Então se se agora aqui caísse um bocado de entulho, eu ficava aqui debaixo.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases