R&D Unit funded by

FLF77

Fajãzinha, excerto 77

LocationFajãzinha (Lajes das Flores, Horta)
SubjectNão aplicável
Informant(s) Amélia Amélio Anabela
SurveyALEPG
Survey year1995
Interviewer(s)Gabriela Vitorino
TranscriptionCatarina Magro
RevisionMaria Lobo
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationCatarina Magro
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INF1 Oh senhora, nesta freguesia, as mulheres trabalham mais do que os homens.

INF2 Oh, oh, oh, oh!

INF1 Aqui na Fajãzinha, as mulheres eram umas escravas. A senhora quer saber? Eu morava ali na Cuada. Ora a gente éramos pobres. O meu pai morreu Deus o tenha no céu a gente éramos pequeninos. A gente tinham falta de dar dias. Dar dias. Vinha-se ajudar porque a gente chegava a a meio do ano n- [vocalização] não se tinha [vocalização] nada para comer não se tinha milho. E vinha-se dar dias vinha-se ajudar a juntar batatas a essa gente, aqui à Fajãzinha.

INF3 Oh, coitadinhos!

INF1 E 'dia-se' buscar camas de musgo ao mato. 'Dia-se' apanhar musgo no mato está percebendo? , [vocalização] para se [pausa] vender. Uma cama de musgo era um alqueire de milho!

INF3 Oh, sim.

INF1 Ainda fazia muito bem!

INF3 Ainda!

INF1 Mas uma cama de musgo, era preciso quatro sacas de destas grandes cheias de musgo bem acalcadas para uma cama!

INF3 Oh sim senhor. Sim, sim, sim. E [vocalização], e E havia essas mulheres Aqui trabalhavam muito noutros anos.

INF3 Muito!

INF1 Oh grandeza, elas acartavam sargaço de debaixo do calhau, coitadinhas, que era para trazer para o estrume para as terras está percebendo? , para botarem nessas terras mais em baixo do Moldinho. Que o sargaço é estrume bom para batatas!

INF3 É mui bom!

INF1 E havia eu via Eu dizia: "Oh, pobres das mulheres da Fajãzinha, são umas escravas, coitadinhas! O que elas trabalham"! Elas diam ao junco para o mato. Elas diam ao leite para o mato tinham o gado no mato , era preciso dir de manhã cedo ao leite. A gente

INF3 Quatro horas, no Verão!

INF1 Às quatro horas, no Verão, [pausa] que elas diam ao leite! E eu dizia assim: "Jesus, eu n-, eu eu eu nunca queria ser da Fajãzinha"! Mesmo não gostava! Olhe, a gente não pode dizer

INQ Foi onde veio parar!

INF1 É verdade! A gente não pode dizer nada neste mundo. E aqu- E aqui é que estou quarenta anos!

INF2 E muitas vezes estavam apanhando os xemenos ou o musgo nas terras e chegava o nas relvas , chegava o lavrador e corria com elas.


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view