GRC39

Carapacho, excerto 39

LocalidadeCarapacho (Santa Cruz da Graciosa, Angra do Heroísmo)
AssuntoOs jogos e as diversões
Informante(s) Josina Josefina

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.


INF1 Antigamente quando eram os serões do Senhor Espírito Santo, ninguém tinha o Senhor Espírito Santo sem rezar o terço. Mas era o terço cantado! [pausa] Homem, em voz alta! E depois rezavam o terço ao Senhor Espírito Santo. E depois havia então jogos. [pausa] Pessoal que estava ali, [pausa] organizavam jogos. Havia vários jogos: o [vocalização] um jogo que era o sapato, o [vocalização] jogo das plantas, o jogo da o jogo da farmácia, que é muito interessante.

INF2 o jogo da

INQ O da farmácia era o que davam bolos?

INF2 E aquele da farmácia era muito interessante, também.

INF1 É o jogo da farmácia, [pausa] que davam depois os bolos.

INQ Ah!

INF1 E [vocalização] E esse da, da f- da farmácia, , a pessoa toda é que diziam as drogas, o nome das drogas. [pausa] Era mui-, era [vocalização] Era bem engraçado! E tinha um outro que era do [vocalização] dos [pausa] cereais: milho

INF2 Milho, e era milho, feijão, trigo, centeio Estas coisas também iam dizendo.

INF1 Era. Feijão. [pausa] Era "o que rói o gado": "Onde rói o gado"?

INF2 "Onde rói o gado"?

INF1 Era assim, era isso. Um dizia: "Rói o trigo", o trigo dizia: "Não rói, não". "Onde rói"? "Rói no milho". O milho respondia logo: "Não rói, não".

INF2 Mas tinha que ser muito rápido, senão apanhava com um sapato.

INF1 E o outro E o outro, o que andava a jogar, para mim: "Onde rói"? Eu dizia: "Ele rói" [vocalização] enfim, ou no feijão ou ele Íamos dizendo, mudando sempre uns para os outros. Também era engraçado! Isso era "o que rói o gado".

INF2 "O que rói o gado".

INF1 E [vocalização] E vários dizeres que então assim não me não me recordo muito. Mas passava-se então um serão muito engraçado! Risos

INF2 E o que tinha o anel.

INF1 Ah, sim. Também tinham o do anel. E, e [vocalização] E depois então também em casas particulares, antigamente, usava-se muito nestas noites de Inverno bocadinhos de serão que se fazia [vocalização] eram uns a jogar às cartas, e outras pessoas mais antigas a dizer às que eram mais novas [vocalização] adivinhas. [pausa] Adivinhas, contar contos

INQ E a senhora ainda se lembra de alguma adivinha?

INF1 Ele alguma adivinha eu ainda me lembro.


Guardar XMLDescarregar textoRepresentação da onda sonoraRepresentação em frases