INQ1 E isto, é para quê?
INF1 Eu go- Eu já não disse à senhora? Eu gosto muito de coisas antigas. E [vocalização] a gente estiveram fazendo limpeza lá em cima, à casa de meu pai. Tinha ferraduras, tinha [vocalização] de embolar os bois. [vocalização] Papá tinha isso tudo.
INQ1 Como é que se chama de, de embolar os bois?
INF2 [vocalização] É bolas de deitar na ponta dos bois. A gente tratam
INQ1 Como é que se chamava?
INF2 bolas.
INQ1 Bolas.
INF1 Ele [vocalização] eu trouxe…
INF2 Em metal amarelo. Em metal amarelo.
INF1 Era metal amarelo.
INF2 Metal amarelo.
INF1 Eu trouxe para baixo, eu disse: "Ai credo! Eu tenho aí só duas"! Até pus essa aqui – essa ferradura aqui – e pus essa aqui… Eu disse: "A gente antigamente, a gente usavam isso com duas canas aqui".
INQ2 Rhum-rhum.
INQ1 Pois era.
INF1 E a gente amarravam um atilho e estava dependurado.
INQ1 A senhora agora já não põe… E agora a senhora já não põe canas?
INF1 Ele não! Eu não ponho canas porque eu tenho a minha prática de trabalhar e trabalho bem sem canas.
INF2 Era para fazer peso, não era? Para fazer peso…
INF1 Era para Não, era para fazer peso
INQ1 E para puxar as…
INF1 e para encruzar. Porque a gente quando fazem isso assim…
INQ2 Agora eu não sei o que é… Ah, é aqui, não é?
INQ1 Agora metes por uma.
INF1 Mal. Ele não!
INQ1 Não?
INQ2 Não?
INF1 Ah, está bem!
INQ2 Agora está. Espere que eu já meti foi no, já me tapou num…
INQ1 Não tens muito jeito para o tear, João!
INQ2 Tenho essa ponta aqui partida, pá.
INQ1 Tens que por… Põe mais para cá que fica mais largo…
INQ2 Mas eu já percebi. O que a senhora quer dizer é que depois quando puxar a premedeira, os de baixo vêm para cima e os de cima para baixo.
INF1 Oh! A gente vão assim e a gente… É aqui rente é melhor. [pausa] Oh! A gente levavam-na assim aí, e depois a gente faziam assim. O que é que se trata aqui? Eu já sei o que é. Essa é com a outra. [pausa] Vá. A gente depois põem outra!
INQ2 Rhum-rhum. Fica aqui…
INF1 E é: a gente punham aquela… A gente, isso [vocalização] ele dava-nos uma ideia era que quando arrebentasse um fio [pausa] não enriçava.
INQ1 Ah!
INQ2 Rhum-rhum. Pois, pois.
INF1 Mas eu agora, eu venho… E outra: os algodões agora são muito mais fortes, não rebenta tanto. Em primeiro rebentavam mais. Agora não rebentam. São [vocalização] mais rijos. E é: a gente usavam e depois amarravam um atilhinho aí. E [vocalização] [pausa]
INQ2 Portanto, para substituir…
INF1 ele a gente punha uma ferradura dessas, e estava ali fazendo peso para aguentar as varinhas.
INQ2 Peso. Sim senhora.
INF1 Mas eu também, depois, deixei disso. [pausa] Agora peguei foi por curiosidade.