R&D Unit funded by

MTM15

Moita do Martinho, excerto 15

LocationMoita do Martinho (Batalha, Leiria)
SubjectNão aplicável
Informant(s) Cassiano Cidália
SurveyALEPG
Survey year1994
Interviewer(s)Gabriela Vitorino João Saramago
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INQ1 Estava a pensar que

INF1 Estava a perguntar se estavas no tear, que te ia visitar. Mas não sei se estavas, se não estavas.

INQ1 Não está? Não, pois não?

INF2 Estou. Estou na casa.

INQ1 No tear?

INF2 Sim.

INQ1 Ai, está a fazer a s-

INF2 Bem, quer dizer, é uma, uma uma garota que que aqui vem aqui de vez em quando, [pausa] que é mouca.

INF1 E ela está ao dela a ajudar qualquer coisa.

INF2 E [vocalização] E eu estou aqui a [vocalização] ensiná-la.

INF1

INQ1 Sim senhora. Então deixe-se estar. Eu ia ter consigo, pensava que estava sozinha.

INF2 Não, não.

INQ1 Ia ter consigo, porque eles estavam aqui fartos muito entretidos um com o outro

INF1 É, é É uma garota É uma deficiente que é é cem por cento mouca.

INF2 A gente pode ir. A garota é É uma garota que é de família.

INQ1 Pois, pois, pois.

INF2 É deficiente.

INF1 E depois, coitada, elas não não tem [nome] Vem para aqui assim, aprende umas coisicas

INF2 E vem aqui, às vezes, ter com a gente, para a gente deixá-la

INQ1 Pois, pois, pois.

INF1 Depois a gente deixa-a deixa-a estar .

INQ1 Isso é bom. Até é bom.

INF1 Exactamente.

INQ2 Até é bom para ela.

INF2 A gente deixa-a dentro [pausa] uns bocadinhos.

INF1 Ai, e a gente a gente paga-lhe. O trabalho que ela faz, a gente paga-lhe, não é? Não queremos que ela seja prejudicada.

INQ1 Pois, pois.

INQ2 Não, acho que sim.

INF2 O que é não se inteira ainda bem, mas a gente às vezes

INQ2 Pois, coitada.

INF2 Nem vem sempre. Vem assim quando Agora está a chover, ela vem para aqui, não vai para outro lado.

INQ2 Claro.

INF2 Vem aqui ter com a gente, se a gente deixar ficar.

INQ2 Claro.

INF2 A gente deixa.

INQ2 Claro.

INF1 E é assim.

INQ1 Claro.

INF2 Tenho pena dela.

INF1 E é muito inteligente. Ela trabalha

INF2 Ela é inteligente.

INF1 Ela até trabalha muito bem nestas coisitas assim.

INF2 O que é deu-lhe uma

INQ1 Até tem queda para isso, é?

INF1 E não ouve nada!

INF2 Deu-lhe uma meningite e apanhou-lhe os ouvidos e a fala.

INF1 Quer dizer, foi foi mal curada e depois ficou cem por cento mouca. lhe compraram o aparelho mas não resultou, porque como ela é cem por cento mouca Se tivesse um uma pequena percentagem de ouvir, aquilo podia resultar

INQ1 Claro, um bocadinho.

INQ2 Pois, pois, pois.

INF1 Mas não . Não .

INQ2 Coitada.

INF1 é Ela compreende o que a gente diz estando a olhar para a gente. E compreende tudo.

INQ1 Sabe ler na Sabe ler na, na boca.

INF2 E eu agora [pausa] tenho estado ali ao dela.

INF1 Pois, , exactamente. Mas ela escreve bem. Escreve bem.

INQ2 Sim senhor.

INF1 Ela até tem uma caligrafia bonita. Porque ela quando lhe deu a meningite andava na na terceira ou coisa assim.

INF2 Andava na escola, pois.

INF1 Pois, na terceira classe, claro, e até até escreve muito bem e assina muito bem.

INQ1 Ah, pois! Portanto, aprendeu a escrever e tudo.

INF1 Foi pena ela ter aquilo mas.

INF2

INF1 Não tem futuro; não ninguém que lhe emprego nenhum, não sendo isto aqui assim que a entretém

INQ2 Não, e até pode ser uma safa para ela mais tarde.

INF1 Pois. Exactamente.

INF2 Pois, temos pena dela e a gente um dia pode-lhe dar [pausa] trabalho, pronto.

INQ1 Pois, pois, pois.

INF1 Até lhe di- Até diz que lhe davam um tear para para ela trabalhar. Mas é assim

INF2 Mas não lho deram. Eu lhe disse a eles para eles lho darem.

INF1 Os pais não ligam muito a isso. Eles têm Os pais têm bastante, não é?

INF2 Olhe, esta fazenda grande que aqui está na nossa frente é deles, dos pais. Mas têm mais filhos. Os filhos [vocalização] As duas filhas estão casadas e têm outra deficiente. Ele tem duas

INF1 Essa não é por ser mouca. É é assim é assim, atra atrasada mental, essa, pois.

INF2 E tem uma irmã da mãe delas, que é tia delas, que também é.

INQ1 Ah!

INF2 A gente tem pena disto tudo!

INQ1 Claro, claro.

INF2 A mãe dela

INF1 Mas isto também esta esta era muito esperta, mas teve a doença, pronto.

INF2 A mãe está muito sacrificada com três mulheres em casa.

INQ1 Claro.

INQ2 Claro.

INF2 E pede à gente para a deixar andar.

INQ1 Claro, claro.

INQ2 Não, e é bom para ela.

INF1 É. É também bom, pois.

INF2 A gente tem pena dela e deixa-a estar.

INQ1 Pois.

INQ2 Ainda bem. sempre boa gente!

INF1 que ela ela não, não tem não tem possibilidades de continuar muito nisto, porque não não é mulher que possa ir comprar os materiais, como eu ia, à fábrica, comprar o material para aqui. a gente aqui, eu trago para aqui o materialzito para ela, para a entreter, não é? E pronto, e o que ela fizer, recebe o dinheiro para ela.

INF2

INQ2 Claro. Claro, é diferente

INQ1 Pois, pois, pois.

INF2 Eu tenho pena dela e tenho pena da mãe!

INQ2 Não, e até de

INF1 Pois.

INQ1 Pois, pois.

INF2 A mãe chora muita vez!

INQ2 Então mas se ela depois, se realmente gostar da, da profissão, isso até é uma boa maneira de fazer

INF2

INQ2

INF1 Não, quer dizer, ela não tem grande futuro nisso porque não À uma, ela esconde-se muito das pessoas em estando nervosa, esconde-se muito das pessoas. E, por outra, não é mulher que agora, por exemplo, ser capaz de ir comprar o material e atender um cliente, porque não f-, como nã- Fala Nós compreendemos, mas tem uma pronúncia assim muito disfarçada, um, a [vocalização] a palavra assim muito disfarçada, porque, pronto, como não ouve É quase como uma muda.

INQ1 Pois, pois, pois.

INF1

INQ2 Claro.

INF1 E depois não tem possibilidade nenhuma, não tendo alguém que lhe compre o, pronto, que é que lhe abra o caminho, não é?

INF2

INQ2 Claro. Pois

INF1 Ela tem as possibilidades de ter aqui este trabalho enquanto a gente estiver aqui com isto assim.

INQ2 Claro.

INF2

INQ2

INF1 Dei baixa da indústria aqui tempo e disse: "Ó rapariga, olha, vem para . Faz alguma coisa"! Pronto, está. A mãe diz: "Ah, deixem-na para ir que ela em minha casa está sempre aborrecida, sempre aborrecida nã-" "Então ela que venha para trabalhar"!


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view