R&D Unit funded by

PAL29

Alte, excerto 29

LocationAlte (Loulé, Faro)
SubjectOs cereais
Informant(s) Acidino Acilino
SurveyALEPG
Survey year1977
Interviewer(s)Gabriela Vitorino José Manuel Feio
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationCatarina Magro
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INQ1 Olhe, às vezes, faz-se também uma mistura de trigo e de milho, como é que lhe chama?

INF1 Fazem e de centeio.

INQ1 Quando fazem mistura de trigo e de milho, como é que chamam a essa farinha?

INF1 É u- É mistura. [pausa] Está traçado. [pausa] Traçaram o trigo com o milho, mas é mistura. porque, visto [vocalização] O nome verdadeiro é mistura. Agora, traçar, traçam milho com trigo. No tempo da [vocalização] De 940 a 45, fizeram tanta traça nisso, tanta mistura, [pausa] em cevada, [pausa] trigo, [pausa] milho, [pausa] centeio.

INQ1 Pois.

INQ2 Olhe, então quando o senhor

INF1 Voc Vocês não conheceram isso.

INQ1 Não.

INQ2 Não.

INF1 Não conhece-. Ah, que não conheceram sei eu.

INQ1 Foi antes de eu nascer.

INF1 Que não conheceram sei eu.

INQ2 Eu ainda não era nascido, em 45, não era nascido.

INF1 1940 [pausa]

INQ1 Nem eu.

INF1 a 45, foi quando foi este escasseio.

INF2 Para apanhar duzentas e cinquenta de pão, tinha que ter uma senha. Duzentas e cinquenta para cada pessoa, tinha que ter uma senha.

INQ2 Pois.

INF2 Três, quatro pessoas, quatro pessoas faziam um quilo de pão e [vocalização], se fosse um, levava duzentas e cinquenta.

INF1 Ora, para um trabalhador, para ir trabalhar, levar duzentas e cinquenta de pão! E se ainda se fosse pão, [pausa] mas nem pão era!

INF2

INF1 Era uma morraça, [pausa] não valia nada. [pausa] Está bem, eu não o comi mas [pausa] vi muito.

INF2 Era uma farelada.


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view