PIC02

Bandeiras, excerto 2

LocalidadeBandeiras (Madalena, Horta)
AssuntoO cesteiro
Informante(s) Balbino Capitolina

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.


INF1 Isto é vimes que não são bons, que isto é vimes velhos, que isto é vime restos de vimes. Tenho em cima muitos poderes, que eu [pausa] tenho posto muitos poderes fora. Muitos massames fora. E os donos ficam com falta deles, que eu não posso-os fazer.

INQ Mas não estavam porquê?

INF1 Senhora?

INQ Não estavam porquê?

INF1 Não, estão bons. Estes estão bons, que eu escolhi-os.

INF2 Estes estão. Mas quer dizer, mas estão estão mais negros, que eles quando se acabam de descascar estão muito branquinhos.

INF1 Estão Estão mais negros, é. Se isto for apanhados e descascados, isto fica alvinhos alvos como leite! E a gente faz uma uma obrazinha, porque depois quem tem um, me- mete isto na água salgada, dur- tem muita duração lavadas em água salgada. E [vocalização]

INF2 É cruas.

INQ Mas em água do mar ou água de casa?

INF2 É água do mar.

INF1 É água do mar, água do mar. Tem muita duração. Um cesto destes, ele para um assim, assim para um resolver, para usar para estar assim num lugar qualquer, para [pausa] coisa de casa, dura-lhe anos, dura muito ano.

INF2 Para vista.

INF1 Isto é uma Isto, est- esta arte, eu peguei nesta arte, não foi porque ninguém me ensinasse. Tenho um irmão meu que faz obras todas em vimes a mobília de casa toda em vimes, se quiser fazer.

INQ E é de também?

INF1 É, ele é de . Ele até [vocalização] Ele, por acaso, ele está em casa. Mas ele [vocalização] dois ou três anos não trabalha em vimes.

INF2 Trabalha nas obras, [pausa] que ele anda nas obras.

INF1 Ele é que fazia os meus cestos. E ele pegou-se comigo um dia porque ele também queria que eu aprendesse a fazer cestos e eu não queria, que eu não gostava desta arte. E eu, por acaso, ele disse que não me fazia o cesto e eu perguntei a ele se ele fazia os cestos se era com os olhos abertos ou os olhos fechados; e ele disse-me que era com os olhos abertos. "Pois se é com os olhos abertos, também eu hei-de fazer cestos". Peguei num cesto que ele tinha velho Risos Peguei num cesto velho que tinha , olhei para o cesto e peguei a fazer cestos. Pois eu tenho feito centos e centos e centos de cestos. Olhe, até à senhora!

INQ Mas o que é que o senhor queria dizer com essa dos olhos abertos ou com eles fechados?

INF1 Era que ele, se fazia com os olhos abertos, também eu ia fazer com os olhos abertos, também podia fazer conforme ele fazia.

INF2 Ele não Quer dizer que não era mais tolo de que ele .

INF1 Eu não era mais tolo do que ele! Risos

INQ Com os olhos fechados

INF1 E vai eu peguei a fazer, sem ele me ensinar. E [vocalização] até vêm ca- camionetas carregadas de vimes para . Olha, até um bate-chapas ali de Santo António, de São Vicente eu não sei se conheces, que ele é de São Vicente , vem-me com uma furgoneta carregada de vimes para . Tornou a vir, levou os cestos, levou [vocalização] doze cestos, ficou uma parte deles , tornou ele a deixar mais vimes . Estão, por acaso, até verdes. Por acaso, estão em cima no no mato, ainda, no Fogo, num tanque. Em vimes é que se eu quisesse trabalhar, [pausa] em vimes, a minha arte pegava em vimes. Mas a minha arte não é esta! A minha arte é trabalhar no campo, a mondar e [vocalização] Caiadura, às vezes, numas certas casas E a coisa de vimes faz muito mal às cadeiras e eles depois não pagam [pausa] o valor do cesto. Que a gente para fazer um cesto bem feito [pausa] Um homem para fazer um cesto bem feito tem que fazer quatro cestos por dia bem feito! Eles apertam e eu, às vezes, faço cheguei a fazer oito.

INF2 Mais mal.

INF1 Mas mal feitos, sim. E eu E ele para faz- para ganhar o meu dia, que eles não querem dar mais que cinquenta escudos a um homem por fazer um cesto [vocalização] E os homens estão muito caros! A senhora bote sentido, nas obras, os que vão trabalhar para as obras, vão ganhar quatrocentos e [vocalização] oitenta escudos. E eu para fazer um cesto por cinquenta escudos, para fazer quatro cestos, são quatrocentos escudos. E eu pego de manhã às sete horas

INF2 São duzentos!

INF1 Sim, são duzentos escudos. Eu p-, eu pego Eu pego de manhã [vocalização] às sete horas e acabo à noite, para aparelhar os vimes e essas coisas todas. Tenho que fazê-los mal feitos [vocalização] para ver se adianto. Larguei de fazer vimes.


Guardar XMLDescarregar textoRepresentação da onda sonoraRepresentação em frases