R&D Unit funded by

STJ63

Couço, excerto 63

LocationCouço (Coruche, Santarém)
SubjectNão aplicável
Informant(s) Danilo
SurveyALEPG
Survey year1991
Interviewer(s)Ernestina Carrilho
TranscriptionSandra Pereira
RevisionErnestina Carrilho
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMárcia Bolrinha
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INF Então a doutora Diana esteve a elucidar a vocês quem eu era.

INQ É verdade.

INF Eu sou cliente dela.

INQ É?

INF Ela, ela é uma a- Ela como médica é uma artista.

INQ Ai sim?

INF É artista. Tenho uma irmã que tem andado gastei com ela quase três mil contos. [pausa] E todas as mulheres Aquela doença tinha cura. A cura daquela doença é uma sangria. Todas as mulheres [pausa] estão sujeitas àquela coisa. Tem dois vasos, que são os maus, que abrem. E quando esses vasos que mau, que abrem que são os maus que a ciência não sabe [pausa] Fulana pode-se molhar ou pode ter uma coisa qualquer, o sangue sobe à tola, sobe à cabeça. Havia ali um médico chamado David que curou algumas [pausa] uma quantidade impressionante de mulheres. Levei a minha irmã e diz ele: "Se quando ela adoeceu, se vêm , abria-lhe uma sangria" Era uma mulher valente! Era uma mulher que punha cem litros de trigo às costas, ao ombro, sem tocar nos peitos. Levantava a pulso. [pausa] Podia melhor do que eu e que outros que andavam na eira. Experimentou, agarrou no saco e tudo ficou admirado a olhar para ela. E quando era o gado, que era bravo que a gente tinha, vestia umas calças e uma blusa e ia ajudar. Agarrava ali e onde ela agarrava segurava.


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view