R&D Unit funded by

UNS30

Unhais da Serra, excerto 30

LocationUnhais da Serra (Covilhã, Castelo Branco)
SubjectA ceifa, a debulha e a desfolhada
Informant(s) Dimas Diodoro Dídia
SurveyALEPG
Survey year1997
Interviewer(s)João Saramago Gabriela Vitorino
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INQ1 E essa debulha, como é que era feita? Que o senhor disse que chamavam uns amigos

INF1 Chamavam [vocalização] familiares e amigos [vocalização]. Isso era feito à noite. Em tempos [vocalização], na altura Na altura esmagavam

INQ1 E como é que era? Como é que era? Como é que se fazia?

INF1 Malhar milho.

INQ1 Malhar?

INF1 Malhar milho.

INQ1 E aquilo que saía

INF1 Se era pouca quantidade Se era pouca quantidade, que havia ali uma malta de pessoas, assentavam-se ali a conversar e a beber [vocalização] qualquer bebida, e faziam à mão. Nos vossos lados não fazíendes à mão?

INF2 Quer dizer, também havia à mão, mas quando era muita quantidade era a malhar também.

INQ1 Era a mesma coisa.

INF1 Pois, mas quando era pouco era à mão.

INF2 Às vezes dava até às três da manhã.

INQ1 Mas o senhor

INF1 Depois o que fica no meio é o casulo.

INQ1 O casulo.

INF1 O casulo, onde o milho está agarrado.

INQ1 Pois. É que eu fiquei com uma dúvida era porque o senhor falou em debulhar. Eu queria saber se debulhar era, se era à mão, ou se também era com máquina, tanto se podia dizer malhar como debulhar?

INF1 Se é pouca quantidade, à mão.

INQ1 Sim.

INF1 Se é mais muita, é à trancada. Ou com uma tranca ou com um mangual.

INF2 É com um mangual.

INQ1 Com uma tranca ou com um mangual.

INF1 Ou com uma tranca assim [pausa] ou com o mangual.

INQ2 A bater.

INQ1 Rhum-rhum.

INF1 E é como lhe digo [vocalização]

INF2 Eu tenho ali ainda o mangual.

INF1 Ali para a terra do meu genro, juntavam-se as pessoas

INQ2 Rhum-rhum. Qual é a sua terra?

INF1 Perto de Alvoco.

INF2 A minha terra é ali ao de Alvoco da Serra.

INQ2 Rhã-rhã.

INF1 Debulhavam à mão. se juntava muita gente e bebiam umas aguardentes.

INQ2 Pois, pois.

INF3 Abriam uma garrafa de aguardente

INF2 Aguardente!

INQ2 E depois encontravam uma espiga vermelha

INF1 Pois, era isso.

INQ2 Como é que chamava àquela espiga vermelha, de milho vermelho?

INF1 Não era a espiga dos amores, ou quê?

INF2 Era. Às vezes até, quando encontravam, era era uma ciganada com aquilo

INF1 Então como é que faziam com a espiga dos amores?

INF2 Quando era com a espiga dos amores, tinha [vocalização], era{fp} era engraçado!

INF1 Olhe, está quase a aparecer a travessia.

INF3 Mas era a vermelha?

INF2 Era.

INF1 Ai ainda não está!

INQ1 É, mas vai aparecer a travessia.

INF3 Era avermelhada .

INF1 Ainda não está. Em estando, faz aqui logo muito vento.


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view