INQ1 E antigamente, para acartar pedra, não havia umas coisas que se arrastavam pelo chão?
INF1 Ah, isso são os arrastões. Isso é Isso é assim. Isso é à maneira dum Isso é um arrastão. É um arrastão… Quer dizer, é assim neste processo. Olhe. [pausa] Compreende? [vocalização] Suponhamos isto.
INQ1 Pois.
INF1 Hum? E então, isto tem aqui assim uma argola. Ou seja, com uns arames faziam aqui um furo. E então, punham aqui as pedras.
INF2 E arrastavam. É verdade.
INF1 E então, punham ali uma junta. E então, aquilo levava ali aqueles [pausa] coisos; os paus é que ia ia arrastando aquilo. Chamam-se arrastões aquilo, [pausa] que é uma coisa de arrastar…
INQ2 Pois.
INQ1 Nunca se chama zorra, por aqui?
INF1 Não, não. Eu cá no meu ver… Está Está uma outra coisa, mais tarde, que em depois deu em haver, uma zorra [pausa] com as rodas muita baixinhas
INQ2 É.
INF1 para carregar aquelas grandes pedras, com as rodas assim… Olhe, ainda não há muito tempo que arranjei uma, [pausa] uma zorra, [pausa] ali para o para a Aline, é verdade, [pausa] com as rodas muito baixinhas. Digo: "És zorra e bem zorra". Então, pois! Ah, ah! Deu-me um trabalho aí a forrar as boas das rodas. Digo assim: "Eh pá, vocês com a falta… Muita zorra para ali há, ainda"!