INF Mas, ele havia muita fome, naquele tempo. A fome, minha senhora… Nós passá-… A ver… Ele a fome não havia! Havia muita comida com abundância, mas não se podia comer. Olhe, as batatas vinham, iam para a panela desta cor, com tona e tudo. Peixe, o peixe, salgavam-no assim num, [pausa] num cabaz. Ali estava aquele peixe, que botavam sal para cima. [vocalização] Mexiam aquele peixe com aquele sal, assim com o cabaz. Estava ali aos dois, três dias; lavavam aquele peixe, ia assim para a panela. Conforme vinha da cozinha aquele p- aquela comida, ia toda assim para o mar. Sabe o que nos valia? É que eu, olhe, o pouco dinheiro que uma pessoa ganhava naquela vida… Que aquele tempo até ganhava-se pouco. Trazia-se um barco carregado de peixe, de bacalhau – trazia-se um barco carregado de bacalhau! –, trazia-se dois um conto e meio, dois contos naquele t-. Bem, naquele tempo, era um bocadinho mais; mas era pouco, ò, à ao peixe que nós trazíamos! Hoje trazem, tra- Hoje trazem logo uma bagatela de peixe, ganham-me ganham um dinheirão! Ganham-me Ganham um dinheirão! E o que nos valia a nós… Estão aqui dúzias deles que… Isto [vocalização] andou cá tudo ao bacalhau! O que está aqui andou cá tudo ao bacalhau! Está aqui um [pausa] – e mais [pausa] – e aquele também. É que nós levávamos [pausa] cinco litros de azeite, um saco de batatas, levávamos umas cebolinhas, levávamos alhos, levávamos um garraf- um barrilzinho de vinho, que metíamos em Lisboa, daquele [vocalização] vinho do sul, e [vocalização] e era assim. E depois, [pausa] fazíamos à nossa moda. Fazíamos à nossa moda, a comida.
INQ Mas isso também não durava muito tempo?
INF Pois não. Era só naquelas horas. Quando a comida era fraca nós, bem. Porque ali havia dias que se comia melhor do que outros. Quando era assim aos domingos e quintas-feiras, davam-nos aquela carne de orça – carne de cavalo, carne de cavalo! Aquela carne de cavalo, se fosse [pausa] bem preparadinha, comia-se bem. Havia um que se comia bem. Mas havia outra [pausa] que era desta cor – era preta. Aquela, mesmo se viesse preparadinha bem à moda – à nossa moda, não é? – comia-se bem, minha senhora. Mas aqui assim, havia bandejas de comida daquela que ia toda para o lado. Tudo. [vocalização] Ninguém a punha à boca. Não senhor. Mas havia uma, que era a entremeada… Essa, essa era só para os oficiais, homem. A nós davam-nos uma vez por acaso, daquela carne. Deus me livre! Que miséria! Naquele tempo só havia era miséria!