INQ Quando a senhora estava a separar as tripas grossas…
INF Ai sim.
INQ Não havia uma coisa de gordura?…
INF Tem, tem. Isso é tudo tirado para fora.
INQ Como é que se chamava? Que até às vezes se fritava essa gordura, ficava assim?…
INF Pois. Pois fritava. Mas a gente não aproveita nada disso.
INQ Não há nada que chame o …?
INF Eu… O entre-, o entre- Não.
INQ O entretinho?
INF [vocalização] Esquece-me o nome que lhe dão, que lhe dão a isso. Aquilo que tem muita gordura! Que a gente não aproveita nada disso.
INQ Não?
INF Não senhor.
INQ Não é o entretinho?
INF Não, porque sabe que a gente… Antigamente, quando se fazia aquelas farinheiras, que a gente fazia farinheiras, [vocalização] aproveitava-se isso, que isso, essa gordura era boa. Mas agora já tudo não quer gorduras. Então eles os toicinhos, a criação é que o come. [vocalização] Só aproveitam as febras. [vocalização] Mas olhe, sempre fica mais barato [pausa] que comprar. Porque cria-se em casa e cria criamos como a gente quer, [vocalização] sabemos o que a gente come.
INQ Pois.
INF Porque são criados com hortaliça.
INQ Olhe, e aquela tripa que está mesmo junto ao rabo? Como é que se chamava?
INF [vocalização] Chamavam-lhe a tripa cagueira.
INQ Sim senhor. E não havia uma outra tripa que ficava logo a seguir ao bucho que era assim também larga como a tripa cagueira, direi-, mas era direitinha?
INF Era, era, sim senhora. Era.
INQ Dá algum nome a essa tripa?
INF É os intestinos. [pausa] Isso era o intestino grosso.
INQ Sim.
INF Era o intestino grosso.
INQ É a tripa grossa?
INF É, sim senhor.
INQ Pois, mas junto a essa, havia uma que era assim mais direita que se chamava paio ou palaio, não?
INF Ah, isso, ele fazem… Os palaios faziam-se depois delas dela… Isso é para a, para aquelas para as serras.
INQ Ah!
INF Que até tenho visto na televisão… Não tem visto?
INQ Ah, está bem. Mas isso é um enchido. Portanto…
INF Mas isso é um enchido.
INQ Chamado palaio.
INF Essas é que aproveitam essas grossas para fazer os palaios. É. A gente para aqui não usa isso. Não senhor.