INQ Olhe, e uns porcos que eram bravos, aparecia?
INF1 Agora ultimamente, olhe, de há muitos anos não se dava aqui- não se dava notícia disso. Agora já se ouve falar. Mas não é aqui também no nosso sítio. Aqui no nosso sítio não se tem dado notícia disso. Mas eu ia aí para zonas, essa zona de Odemira, esta zona aqui de das Amoreiras, as zonas coisa e tal, às vezes já aparecia aí isso.
INQ E como é que lhe chamavam, a isso?
INF1 Já aparecia… Eram porcos bravos. Um porco bravo ou [vocalização] . E dão-lhe outro nome. Pois, aquilo é um porco bravo mesmo, mas eles davam-lhe um nome, não sei como é que era.
INF2 Não era javalis? Não é isso?
INF1 Pois. É um javali.
INF2 Javali.
INF1 Pois. Aqueles porcos bravos é um javali, é um [vocalização] porco bravo e não sei se ainda lhe dão mais algum nome. Pois, para ali, aparecia. Para ali, aparecia. [pausa] Até houve ali ao [vocalização] … Agora ultimamente eu comprava ali muito porco ali naquela zona. Houve ali gente que se descuidavam e os cabrões chegaram a cobrir ali porcas porcas mansas, e os gajos coisa e tal, darem, e depois apareciam apareciam com porcos desses, com porcos bravos. Apareciam. [pausa] Houve aí uma altura em que havia muita vedada. As propriedades estava aí tudo vedado. [vocalização] E os homens, esses bichos apareciam, vinham de Espanha e infiltravam-se aí em zonas dessas. E havia matos, havia essa coisa toda e os bichos infiltravam-se e por ali andavam e não coisa. Depois, essas propriedades foi quase tudo… Quando foi o 25 de Abril, isso foi quase tudo… Deixaram de ser vedadas e deram-se em meter e os bichos deram em sair. Deram em sair e [vocalização] depois deu em aparecer aí em muitos sítios, deu em aparecer essas bicheza. Isso eram bichos que se acolhiam aí uma propriedade vedada. Aquelas zonas aqui de Odemira, tem ali muito mato, muita coisa, e os bichos acolhiam-se ali e ali andavam e não coiso. Mas depois, assim que isso foi tudo limpo, tiraram as tabuletas daí, aquilo os bichos depois desandaram. Uns depois para aqui, para aqui… Então aqui a nossa ribeira quase que não se dava já aqui notícia de bichos, aí, coisa e tal. Agora é um disparate! É um disparate! Fazem às vezes aí uma batida aqui, coisa e tal, tal, tal, não têm por dúvida, aí daqui até lá abaixo, matarem aí meia dúzia de [vocalização] de coisas de [vocalização] – como é que é o nome? –, de zorras. Uma coisa que [vocalização] não se dava aí já a notícia disso. E agora é um disparate! Isso há para aí bichos desses que até nem se criam aí já coelhos! As zorras são tantas, há aí tanto bicho desse, tanta zorra, que onde quer que dão notícia dum coelho palmam-no. E [vocalização] E coelhos há aqui já poucos.
INQ Pois.
INF1 É verdade. Aqui há já pouco coelho. Há já pouco coelho e não é e não é por causa dos caçadores. Não é por causa dos caçadores. Foi o raio das das zorras que que arrebentaram com isso.
INQ Pois.
INF1 Isso estavam aí metidas dentro dessas propriedades vedadas, assim que coiso, os bichos espantaram, uma foi para um lado, outra foi para outro, arranjam-se aí uma salsada que há aí bichos desses que é uma coisa parva. Aqui há muita zorra! Essa ribeira aqui toda, aí por aí abaixo, isso é um disparate de bicheza que tem aí!