CBV01

Cabeço de Vide, excerto 1

LocalidadeCabeço de Vide (Fronteira, Portalegre)
AssuntoO terreno; configuração e constituição
Informante(s) Andócides Antão

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.


INF1 Trabalhei nos outros trabalhos d-, do do campo, no, no, no no Verão, numa máquina de debulha, não era que era uma máquina de debulha nessas eiras.

INQ1 Sim, sim. Rhum-rhum.

INF1 E lidava-se com fardos, com palha. Na altura do Verão, [pausa] era [pausa] aquele serviço. Pois era.

INQ1 Rhum-rhum. Olhe, e aqui como é que se costumava separar uma propriedade da outra? Como é que se Como é que se sabia que aquela parte pertencia a um

INF1 Era uma linda. Punham umas lindas e uns marcos.

INQ1 A linda era o quê? Era

INF1 Era Uma linda era u-, u- Punham aqueles marcos e depois aque-. Depois com as lavouras, aquilo ainda começava a criar um coiso, um, um assim um lombo [pausa]

INF2 Um lombozinho.

INF1 diferente da outra terra que é que se andava a cultivar.

INQ1 Sim, sim.

INF1 E aquela linda ia por a- por fora. E E punham um marco aqui e outro onde lhe parecia. Ia até àqueles marcos para mor de indicar [pausa] as lindas das herdades.

INQ1 Sim senhor.

INF1 Pois era.

INQ1 E as lindas, os marcos costumavam ter umas pedrinhas por baixo?

INF1 Os marcos eram metidos na terra. Uma pedra assim comprida, suponhamos suponhamos ao coiso desta bengala.

INF2 Então é de pedra desta. Ele pedra pedra [adjetivo].

INF1 Era pois destas pedras assim [vocalização] bravas. E então [pausa] eram uns marcos e era.

INF2 É pedra daquela. É pedra daquela que está ali na

INQ2 Sim.

INF1 E era assim: suponhamos era desta largura. E a altura era mais ou menos desta bengala. Aquele Aqueles marcos metidos no chão [pausa] até até ficarem um [vocalização] palmo ou dois.

INF2 Então é olhar para além.

INF1 Depois punham-lhe uns números [pausa] nos marcos que os donos havia até um rol do com os donos Andam É um marco da herdade.

INQ1 Sim, senhor. Pois. Portanto, e aqui nunca se Nunca era hábito pôr junto , no fundo, junto ao marco, duas pedrinhas, uma de cada lado?

INF1 [vocalização] Se querem que pa- Para os firmarem é melhor.

INQ1 Não. Portanto, não havia nada que se chamasse aqui os testemunhos ou as testemunhas?

INF1 Isso não.

INQ1 Não?


Guardar XMLDescarregar textoRepresentação da onda sonoraRepresentação em frases