R&D Unit funded by

CDR42

Cedros, excerto 42

LocationCedros (Horta, Horta)
SubjectO cesteiro
Informant(s) Joana
SurveyALEPG
Survey year1977
Interviewer(s)João Saramago
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INQ E aquele então da, que tinha uma asa, que era mais altinho para pôr as batatas?

INF É o cesto de asa. É o cesto de asa

INQ Então e este? Este também chama?

INF É o cesto de asa. É o cesto para [vocalização] ir juntar batatas para a terra, para ir deitar milho à terra que, então, o cesto de deitar o milho na terra era mais [vocalização] E era até muitas vezes para ir levar a comida à terra. Quando, por exemplo, estava uma pessoa ou duas a trabalhar na terra, levavam a comida dentro do cesto de asa, e iam. Quando [pausa] ia-se para a terra cavar milho de manhã à noite, ia-se para a terra Porque para semear o milho era preciso d- atalhar a terra duas vezes que o meu marido deve ter explicado , portanto, estavam as pessoas, acabavam de semear o milho era da parte da tarde. Ficavam em casa, faziam as comidas para ir levar à terra, num balaio, à cabeça, com uma toalha muito bonita, levavam uma so- era uma sopeira não havia tachos , era a sopeira, e com os pratos em volta e com isso. E [vocalização] faziam sopa de galinha, sopa de carne, porque era no tempo que se matava o gado pela festa.

INQ E esses cestos eram feitos de quê?

INF Vimes. Todos eles são feitos com vimes.

INQ Rhum. E havia algum homem que, que fazia ou toda a gente fazia?

INF Toda a gente fazia os seus cestos. Não quer dizer que não houvesse uma pessoa Mas não havia pessoa que fizesse cestos para vender.

INQ Rhum-rhum.

INF Havia aqui uns senhores que então faziam cabazes, também de vimes, faziam condessas que iam vender para a cidade e que iam vender para fora da freguesia. [vocalização]

INQ Como é que era a condessa?

INF A condessa é o vime entrelaçado que Até também tinha no Núcleo Etnográfico.

INQ Rhum-rhum.

INF A condessa era porque servia para pôr pão na mesa, servia para pôr inhames

INQ Em vime branco?

INF Era o vime branco. Era o vime torcido

INQ Pois, portanto, era mais baixinho do que o cesto da, da?

INF Não. A A condessa é uma coisa abe-, é uma espécie dum tabuleiro. A conde-, olha, eu penso Olha, a minha Joaquina tem.

INQ Ah!

INF A condessa é o é aberta.

INQ Rhum-rhum.

INF E o vime é posto entrelança-. É, é Faz um enfeite. O O vime é posto entrelaçado.

INQ Era baixinho?

INF É. Era num, num, num traje de uma, de um Não era mais alto do que [vocalização] [pausa] Olha, era uma espécie disto que era em vime. Era

INQ Era em redondo?

INF E o Em redondo. E o fundo era mais abaulado.

INQ Rhum-rhum.

INF O fundo era abaulado e era entrelaçado e, no fim, fazia um arco em volta. O [vocalização] Havia as açafa- as condessas com asa por cima, que, por exemplo, fazia-se as festas do Natal, que todas as crianças levavam ofertas para depois serem arrematadas. Havia a festa de Santo António, havia várias várias festas que havia arraiais. E as crianças da catequese levavam ofertas para depois serem leiloadas. E então levavam as su-, os maçãs, [vocalização] fruta e [vocalização] ovos, e levavam nessas ta- nessas condessas, que então tinham uma asinha, [pausa] que levavam na mão. Havia a condessa aberta de se usar em casa com as coisas em cima da mesa, e havia a condessa com asa de de fazer presentes. Até, às vezes, também mandavam-se presentes numa condessa com um guardanapo no fundo. Tudo guardanapos feitos, ou bordados, ou de renda, com as suas pontilhas de linho na ponta, que as pessoas então [vocalização] quando saíam tinham o brio de terem as suas [vocalização] Havia as toalhas de linho tecidas no tear, mas nessas toalhas havi- fazia-se renda em algodão grosso para que condissesse com a grossura do tecido do da toalha. [vocalização] E depois punham uma franja, uns cadilhos, feitos no algodão, no algodão grosso. [vocalização] As pessoas tinham brio de sair Quando saíam levavam o melhor que tinham.

INQ O cadilho era aquelas franjas que tinham para os lados?

INF Sim.


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view