PST18

Camacha, excerto 18

LocalidadeCamacha (Porto Santo, Funchal)
AssuntoO moinho, a farinha e a panificação
Informante(s) Acidália Afonso

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.


INF1 O pão não ficando [vocalização] não ficando bem cozido, o miolo fica num bolo.

INQ1 Exactamente.

INQ2 Pois. Sim senhora.

INQ1 E quando a gente está a comer, aqueles bocadinhos que caem?

INF1 É as migalhas.

INQ1 Acho que está tudo.

INF1 Dizem que até é bom [vocalização] dar graças a Deus primeiro [pausa] para então levantar a mesa. E não se E diz que não se pode sacudir a toalha na rua. Não sei se é verdade se é mentira.

INQ2 E como é que sacudiam a toalha?

INF1 Eu sacudo a toalha na minha cozinha, dentro, um quartinho dentro e eu ben- benzo-me quando vou a tirar e depois vou sacudir dentro, então

INQ2 E diz alguma coisa?

INF1 Não digo nada mas [vocalização] não [vocalização]. Costumei-me a não sacudir na rua, que diz que não é bom. E também que não é bom sem dar graças a Deus, sacudir a toalha . [pausa] Vai-se com o que se vai ouvindo dos nossos antigos

INQ1 Olhe e quando se punha o pão no forno, dizia-se alguma coisa ou quando se acabava de amassar? Quando

INF1 Santo António te acrescente, São João faça bom pão e a Virgem Santa Maria te deite a sua bênção.

INF2 E quando acaba.

INF1 Quando se acaba de deitar no forno. E a mesma coisa quando se acaba de amassar, também

INQ1 Diz-se as mesmas palavras?

INQ2 As mesmas coisas

INF1 Diz-se as mesmas palavras. E é assim.

INQ1 Sim senhor.

INF2 Isso é coisas que não

INQ1 não, não. São tradições que é para a gente saber como é que é.

INF1 Ah, mas eu ouvi-, mas eu ouvia [pausa] eu ouvia os meus antigos dizer [vocalização] vou dizer também.

INQ1 Claro.

INQ2 Pois, claro.

INQ1 Pois, acho bem que diga.

INQ2 Pois.

INQ1 Sim senhor. Olhe, e que lenha costumavam usar para aquecer o forno?

INF1 Ah, minha querida senhora! Agora muita lenha, mas a minha mãe

INQ1 Antigamente.

INF1 A minha mãe amassava [pausa] com palha de debulhar a cevada. A senhora tem o conhecimento da cevada?

INQ1 Sim, sim, sim, sei. Mas isso ardia num instante

INF1 Minha mãe amassava com palha. E havia uma erva, que tinha muitos picos e eles apanhavam muita erva dessa e-.

INF2 Calabaças.

INQ1 Como é que se chamava?

INF2 Calabaças.

INF1 Tinha muitos picos! E a minha mãe, quando era para aquecer a cevada porque minha mãe quando arranjava cevada para ir para o moinho, gostava de lhe dar um calor no forno, por causa de a [vocalização] ficar assim mais torrada, para [vocalização] fic- moer melhor e ficar o pão mais gostoso minha mãe chegava a meter com um pau! Tantos picos que aquela lenha tinha para aquecer o forno!

INQ1 Pois, pois, pois.

INF1 Depois minha mãe varria aquela coisa e deitava a cevada


Guardar XMLDescarregar textoRepresentação da onda sonoraRepresentação em frases