STE28

Pedras de São Pedro, excerto 28

LocalidadePedras de São Pedro (Vila do Porto, Ponta Delgada)
AssuntoO linho, a lã e o tear
Informante(s) Iva Idalécio

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.


INF1 Minha avó é que fiava nisto que tinha que ver! Eu não fio.

INQ1 Que engraçado! Mas esses ainda são do tempo da sua avó?

INF2 É!

INF1 E ela morreu trinta e seis anos.

INF2 É. E agora quando era fiar o [vocalização] o linho era no ar. A era assim que se fiava.

INQ1 A era em cima da mesa ou duma coisa qualquer?

INF2 [vocalização] A , [vocalização] é, duma coisa qualquer. Era assim sempre. E agora a outra era no ar. Ele faziam assim.

INQ2 Rhum-rhum.

INF2 A isto é que se chama fusos.

INQ2 O senhor bocadinho falou e tem ideia, o linho também ia à água aqui?

INF2 Ia à água! Ia à água. Ele agora eu não sei se era antes de ir ao forno, se era depois de ir ao forno. Ele ia à água. Ch-, chama-

INQ2 Ficava uma semana, ou uma coisa assim?

INF2 Era mais. Era mais. Chamava-se-lhe pôr o linho no lago.

INQ2 Pôr o linho no lago.

INF1 não quem trabalhe com isso. Risos

INQ1 É assim.

INF1 Eu não sei.

INQ3 Não tem, portanto, nenhuma posto numa folha?

INQ2 Não, não.

INQ3 Não, também não.

INF2 Não tenho nada. Este até tinha e não vejo. Tinha Minha mãe tinha-lhe escrito aqui num a data que ela lhe tinha-lhe tinha mandado lho fazer.

INQ1 Ai era? Ou seria neste?

INF2 Não, esse é mais novo.

INF1 Ainda tem mais dois até. Acho que quatro.

INQ1 Então se calhar é num dos outros que está escrito e não se nota.

INF2 É capaz.

INF1 são tão velhos!

INF2 Isto tinham que ser muito bem feitinhos, porque se isto fosse [vocalização] tivesse um empeno qualquer, não fiava.

INQ1 Claro.

INF2 É. É.

INQ1 Pois, isso se fica a rodar sozinho uma data de tempo!

INF1 É.

INF2 É [vocalização]. Ou, a roda, se era mais escambada ou coisa, não dava certo.


Guardar XMLDescarregar textoRepresentação da onda sonoraRepresentação em frases