INQ Pessoas que vivem aqui nessas terras à volta, Nisa, Tolosa, Portalegre, quais são aquelas que têm uma maneira de falar diferente desta?
INF Ah, então, são todos. Todos têm [vocalização] uma maneira de de falar diferente daqui de Alpalhão.
INQ E assim parecido com Alpalhão não há nada?
INF Parecido com Alpalhão, eu que [vocalização] que eu ache, é Montalvão. Montalvão é que é assim um bocadinho parecido aqui com Alpalhão. Se houver aí houverem de falar mais mal, talvez seja sejam ainda eles, [pausa] os de, os de [vocalização] os de Montalvão.
INQ Parece-se muito com isto?
INF Parece-se com isto.
INQ Mas mais diferente daqui qual é?
INF O mais diferente daqui? [pausa] Deve de ser Nisa. Nisa deve de ser o mais diferente daqui.
INQ Mais diferente que os de Portalegre?
INF [vocalização] Mais diferente e bem mais. Bem, os de Portalegre falam melhor do que nós, não é?
INQ Mas os senhores e os de Nisa compreendem-se perfeitamente?
INF Ah, a gente compreende, pois. Isso Se A gente compreendemos ele bem.