Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em texto

Espelho de Cristina

TitleEspelho de Cristina
AutorChristine de Pisan
EdiçãoAna Luisa Sonsino
Tradução/RedacçãoTradução de Livre des Trois vertus, 1405
Data da Tradução/Redacção1450-1518
TestemunhoEspelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50.
Data do Testemunho20-06-1518
BITAGAPManid Copid 1079 Texid 10018
GéneroLiteratura didáctica

índice   31b < Page 31c > 31d

E por isso faz pyor qnemqnem: erro por quem. Tipo invertido. a defama . porque sua defamaçom pode voar a muytas partes . A segunda porq fazem treyçõ aaquella a que mostrã boõ sembrante e obediẽçia . A terçeira fazem contra seu juramento que he guardarem sempre sua honrra todo . A quarta que dam mal por bẽ aaquelle de que som mantheudos e criados e am seu estado . A quinta q julgom outrem o que he contra ho mandamento de deos q diz nom iulgues e seras julgado . E ponhamos ora q ellas soubessẽ de suas molheres o q dizem E que ella fosse maa e peruersa creatura . E elle de onestidade a nom devera defamar ãtre sy nẽ outra parte . Ca nẽhũas pallauras podem seer ditas en tanto segredo que alhur sejam reportadas . E ellas som theudas guardar sua honrra e cobrir sua vergonha se ha outrẽ ouue della fallar . E os que ho contrairo fazem si mesmos desõrrã e a gente os deue menosprecar . Ca se tu dizes eu vejo de que dizer mal o seruyço nom he boõ . E nos te respondemos q te deues yr se te praz E se perventura te cõuem estar e nom podes partir sem grãde pjuyzo teu . Cala te e faze sembrante q vees nada : nem entendes poys en ty he poder mas faze bẽ e lealmẽte o q a ty perteeçe e do mays nom cures . rogua a deos que a queyra emmendar e lhe de conheçymento . E sse ouues os outros fallar bayxa as orelhas e cala te . Desto seras tu mays louuado : que do al q ja disem . Certo todo vay doutra guysa : ca deos sabe que muytos fallam de suas sehoras que o fazem mays com despeyto porque as nom chamom aos se

Guardar XMLDownload text