Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoEspelho de Cristina
| Title | Espelho de Cristina |
|---|
| Autor | Christine de Pisan |
|---|
| Edição | Ana Luisa Sonsino |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução de Livre des Trois vertus, 1405 |
| Data da Tradução/Redacção | 1450-1518 |
| Testemunho | Espelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50. |
| Data do Testemunho | 20-06-1518 |
| BITAGAP | Manid Copid 1079 Texid 10018 |
| Género | Literatura didáctica |
o dobro . Esto dizemos por aquelles q o fazẽ cuidãdo per ally soberuar seus vezinhos . E todo vem d’avondança de soberua que ao presente regna mais do que nunca regnou porque a nenhuũ abasta seu estado ante todos querẽ pareçer reys . E sera marauilbamarauilba: erro por marauilha. se deos nom pune tal soberua . Ca nom he razõ de se sofrer . E nõ he grande soberua e cousa sobeja o que est’outro dia contaua huũ alfayate de paris : que elle fezera pera hũãhũã: erro por hũa. molher simplez hũa cota onde metera cinquo allas de paris de pano de laão de burcellas de grande sorte e arrastaua por terra bẽ tres quartos . E as mangas chegauam aos pees . E segundo tal roupa bem conuem toucado custoso . asaz he de feeo [......] quem o olharhe de feeo [......] quem o olhar: lacuna semântica; falta a preposição que exprima a relação entre o adjectivo feeo e quem olha o toucado. e claramente ho meo he o mylhor mays onesto . Esto he quanto aas molheres de frança : porque nas outras terras cõmunalmẽte se teẽ aos costumes antiguos e nõ mudã traios cada ãno creçẽdo sẽpre ẽ soberua . E ainda me pareçe q os traios de ytalia sõ mais d preçar espeçialmente dalgũus lugares qnto ao custo porque ainda que sejam de gram vista cubertos de pedras e d’alyofar e d’ouro nom he a despesa tam grande porque he cousa q dura e se pode poer ẽ outra . E esso mesmo dos toucados sõ os seus mays fermos . Ca nõ ha no mũdo milhor arreo de cabeça que boos cabellos louros . E assy o testemunham muytos em espeçial sam paulo que dyz que os cabellos he dreyto toucado de molheres . ¶ Capitulo . xij . Cõtra a ssoberua dalguũas .
Guardar XML • Download text
|