Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoEspelho de Cristina
| Title | Espelho de Cristina |
|---|
| Autor | Christine de Pisan |
|---|
| Edição | Ana Luisa Sonsino |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução de Livre des Trois vertus, 1405 |
| Data da Tradução/Redacção | 1450-1518 |
| Testemunho | Espelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50. |
| Data do Testemunho | 20-06-1518 |
| BITAGAP | Manid Copid 1079 Texid 10018 |
| Género | Literatura didáctica |
plasmo : E a sesuda como ella entender p sinal ou sẽbrante q algũ homẽ ha cõtra ella tal pẽsamẽto ella lhe due dar toda ocasion de se partir per pallauras e mostrãças E trabalhar tãto que elle entẽda q ella nõ penapena: erro por pensa. hy nẽ entẽde de pensar . E se elle lho diz ella lhe deue respõder assy sehor a my pareçe q vos fingees d me amar eu vos roguo que leixes tal pẽsamento porque v juro q ẽ minha vida eu nõ poderey pensar ẽ tal cousa e som tã firme ẽ este preposyto q nõ ha pesoa q me de hi podesse mudar ẽ toda minha vida . E qnto vos hy mais pẽsaes mais seria vosso trabalho pdydo . E tãto como eu posso v rogo q mais cõtra my nõ façaes taes sẽbrãtes nẽ digaes semelhãtes pallauras Ca sem duuida eu auerey grãde desprazer e me guardarey d hir a lugar õde vos sejaes E vo llo digo esta vez por todas e cred firmemẽte q ja mais me nõ achares doutro pposito . Assi e sẽ tardãça due respõder a boa e sages molher q ama sua hõrra a qlqr homẽ q a rreqre e q os sẽbrãtes e cõtenẽças sejã parelhas aas palauras E se elle a comete cõ doões que ella se guarde bẽ de os tomar qesqr q elles sejã porq aquella q toma doões ja he hẽcidahẽcida: erro por bẽcida. . E se pventura algũa pessoa lhe traz mesagẽ ella seia auysada de lhe respõder cõ tal cõtenẽça e p taes pallauras q ella nõ seja ardida d hi tornar outra vez . E se molher ou homẽ de sua casa for tã ousado d lho dizer ella o nõ tenha mays ẽ sua casa q o seruyço de taes nũca he seguro . E ache maneira como os lãçe mostrando q he por outra cousa E guarde se de o dizer ao marido porq [....] tal sospeitaseporque [....] tal sospeitasse: lacuna semântica; falta a conjunção que introduza a oração subordinativa condicional. hy poderia causar [.............] q nom se
Guardar XML • Download text
|