Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em texto

Espelho de Cristina

TitleEspelho de Cristina
AutorChristine de Pisan
EdiçãoAna Luisa Sonsino
Tradução/RedacçãoTradução de Livre des Trois vertus, 1405
Data da Tradução/Redacção1450-1518
TestemunhoEspelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50.
Data do Testemunho20-06-1518
BITAGAPManid Copid 1079 Texid 10018
GéneroLiteratura didáctica

índice   40c < Page 40d > 41a

achaaes amygos . O ssegũdo he desuariadas demãdas sobre vossas terras : ou rendas . O terçeiro maldizer de toda a gẽte assi que a pena farees bem que nom seja tomado pello contrairo . E porque vos cõuem de seer armadas de siso e paciençia contra estas tres pestellenças que v podem aconteçer . nos vos querem cõselhar aquello que vos mays pode valler : posto que alhur ajamos fallado porque vem a preposito o nenbraremos outra vez . Quanto he a aspreza que achaaes em toda gente hi ha tres remedios huũ que vos tornees a deos que tanto sofreo por as criaturas humanas . E sse bem hi quiser despensar esto vos ensinara a sserdes pacientes que vos tanto he mester e vos fara que pouco preçes ha honrra deste mundo : e conheçeres . como as cousas delle mudauees . O ssegundo remedio he que desponhaaes vossos coraçoões a sseer doces : e mesurados : e begninas vossas pallauras a toda gente assy que per cortesia e mãsidoõe adocees os coraçoões dos brauos O terçeiro remedio he que nom embargando q façaes estas cousas de çima dictas auysaae vos per boõ conselho como milhor vos poderes defender daqlles que vos querem trabalhar : nem ajaaes com elles conuersaçom E sse poderdes sempre vos teende encarradas em vossas camaras nem ajaaes debates nem brados com hos vezinhos : sempre fallaae cortes gardando vosso dereyto . E sse assi fizerdes escusares de seer trilhadas nem abaixadas doutrem no feito das demãdas q he o ssegũdo mas v deues qnto bẽ podrdes de esquar preit e

Guardar XMLDownload text