Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoEspelho de Cristina
| Title | Espelho de Cristina |
|---|
| Autor | Christine de Pisan |
|---|
| Edição | Ana Luisa Sonsino |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução de Livre des Trois vertus, 1405 |
| Data da Tradução/Redacção | 1450-1518 |
| Testemunho | Espelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50. |
| Data do Testemunho | 20-06-1518 |
| BITAGAP | Manid Copid 1079 Texid 10018 |
| Género | Literatura didáctica |
TOdas estas cousas e outras semelhantes pensara a booa prinçesa per deuina spiraçom ou enformaçom . E pa as trazer a efejto deue teer este camiho Ella dsejara seer bẽ ẽformada pellos boõs ẽtẽdid q he bẽ e qneque: erro por que, por inversão de tipo. he mal . pa escolher o bẽ esquiuar o mal . E posto q toda criatura seia p natureza ẽclinada a pecar ella se gardara a todo seu poder de pecar mortalmente E fara assy como o boõ fysyco que cura a door per seu contrayro . E sseguyra ha pallaura de grysostymo sobre ho euangelho de sam matheus que diz Quem quer auer ho princypado celestrial conuem que sigua ha humildade terreal . porque açerca de deos nom he aquelle grande . que mays honrrado he em este mũdo . mas aquelle que mays justo he na terra he mays grande no çeeo porque ella conheçera q as hõrras comunalmẽte aleuantam ha soberba . Despoera seu coraçom ha toda humyldade e pensara em sy mesma q nõ ẽbargãdo pteeça ao estado de seu senhor e ao grao ẽ q elle he q reçeba algũas hõrras ẽ qlqr sẽhorio q se veja seu coraçõ nõ sera tocado d soberba nẽ ella leuãtada ẽ vaãos pẽsamẽtos ãtes dara graças a ds e lhe atrebuira toda a hõrra e d seu coraçõ nõ ptira o pẽ[....]amento pẽ[....]mento: lacuna devida a defeito de impressão. de coheçer que ella he hũa pobre criatura mortal fraca pecador e q o estado qu’ella reçebeo nõ he senõ hũ officio d q lhe cõuĩra ẽ breue tpo dar cõta porq sua vida ẽ
Guardar XML • Download text
|