Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em texto

Espelho de Cristina

TitleEspelho de Cristina
AutorChristine de Pisan
EdiçãoAna Luisa Sonsino
Tradução/RedacçãoTradução de Livre des Trois vertus, 1405
Data da Tradução/Redacção1450-1518
TestemunhoEspelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50.
Data do Testemunho20-06-1518
BITAGAPManid Copid 1079 Texid 10018
GéneroLiteratura didáctica

índice   7a < Page 7b > 7c

buscar algũ caminho e meos razoados pera fycar em paz . Esta senhora guardãdo a hõrra d seu senhor e a ssua falara ou mandara fallar aaquelles que ho mal tem cometydo . reprendend’os e agrauando seu feyto dyzẽdo que elles ham torto e seu senhor he delles queyxoso a boõ dereito e que tem preposito tomar delles vingança segundo he razã . Mas ella que tanto desejou sempre o bem da terra se elles quiserem fazer conuinhauel emmenda ella trabalhara quãto bẽ poder de os poer paz seu senhor por taes e semelhantes caminhos a boa prinçesa sera semp procurador de paz . assy como era ha rainha branca madre de sam luys . a qual sempre trabalhou de poer paz antre el rey e o poboo segundo fez ao conde de çampanha a qual cousa he dereyto officio das rainhas e pnçesas e desto se deue trabalhar porque os homeẽs som per natureza de mayor coraçom e menos piedosos . E o grande deseyo q tem de se vyngar nem lhes da lugar de olhar bem os peryguos que podem aconteçer . Mas ha natureza das molheres he mays temerosa e sua condiçã mays doçe e por ysso deuẽ de desejar mais a paz e trazer ho homẽ a ella . E ha este preposito diz sallamõ nos prouerbios . duçura e humildade abrãda ho prinçepe e a lyngoa molle . q quer dizer : a doçura de sua pallaura quebranta sua aspereza . assy como a augua per sua humydade e fryura mata o fogo . Oo de quantos e grandes beẽs forom causa em este mũdo rainhas e princesas poendo pazes antre mortaes jmmyguos e antre prinçepes e baroões e antre poboo

Guardar XMLDownload text