Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoEspelho de Cristina
| Title | Espelho de Cristina |
|---|
| Autor | Christine de Pisan |
|---|
| Edição | Ana Luisa Sonsino |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução de Livre des Trois vertus, 1405 |
| Data da Tradução/Redacção | 1450-1518 |
| Testemunho | Espelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50. |
| Data do Testemunho | 20-06-1518 |
| BITAGAP | Manid Copid 1079 Texid 10018 |
| Género | Literatura didáctica |
E sse vijr que he bem de lhe dizer algũa cousa : ella lho tocara adeparte doçemẽte e benygnamente hũa vez ho amoestara per deuaçoõ : outra p pyedad que due auer della : outra vez em rindo como se joguetasse com elle . E com esto lho fara dizer per boas pessoas e per seu confessor . E a boa pessoa o escusara desto onde ouuyr fallar a outrem nem podera sofrer ouuyr delle fallar nem fara conta ainda que o a ella diguam por doesto E quando ella ouuer este caminho levado huũ tempo e vijr que elle se nom quer enmendar seu socorro sera a deos e trabalhara de sse poer ẽ paz sẽ lhe mays fallar E tal senhora ou molher quem quer que ella seja q esto fezer seja çerta que homẽ nõ pode seer tam peruerso que em fim a cõciençia e razaõ lhe nom digam tu as torto contra tam boa e honesta molher como te deos deu e que a nom ame . E assy auera guahada sua causa per bem sofersofer: erro por sofrer. . E sse aconteçe que o senhor vaa em alguũa vyagem lõga ou periguosa ou em guerra a boa senhora rogara a deos e fara rogar deuotamente em procissoõs e ofertas com grande cuydado e acrecentara o conto de suas esmollas . E em este tempo sera vestida honestamẽte E quando elle tornar ho reçebera com grande honrra e humildade . E a toda sua companha fara graçioso acolhimento . E desejara seer emformada dos melhores e que o mylhor seruyram pera lhe fazer mays hõrra e lhe dar de seus doões . E isso mesmo daquelles que auiam a guarda d seu corpo . como fezerõ seu duer e assi dara gallardõ aos milhores . E estas maneiras sõ de grãde hõrra
Guardar XML • Download text
|