Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoEspelho de Cristina
| Title | Espelho de Cristina |
|---|
| Autor | Christine de Pisan |
|---|
| Edição | Ana Luisa Sonsino |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução de Livre des Trois vertus, 1405 |
| Data da Tradução/Redacção | 1450-1518 |
| Testemunho | Espelho de Cristina, Lisboa, Hermão de Campos, 1518, Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa. BDMII50. |
| Data do Testemunho | 20-06-1518 |
| BITAGAP | Manid Copid 1079 Texid 10018 |
| Género | Literatura didáctica |
peeradamente . E defemdera que ao pouoo nom seya fylhada cousa contra sua voontade : que loguo lhe nom seya justamente paguada : nem fazer andar seu pouo longos camynhos storuados aa sua cousta : requerendo has paguas do seu Mas mandar a sseus fazedores que loguo lhe paguem . Nem consentam que seus rreçebedores vsem do comuũ ystillo . s . que mentam : nem plonguem has gentes de termo em termo : mas que lhe assijnem dya conuinhauel ha que os bẽ possam paguar . E esta senhora ordenara suas rrendas na maneyra que se segue . Ella a partyra em cinquo maneyras ¶ A primeyraA primeyra: a maiúscula e a primeira sílaba seguinte foram afectadas por uma tintagem deficiente que se prolonga até ao final da coluna no seu terço direito. Embora a leitura das palavras afectadas seja dificultada, nunca chega a ser impedida. parte sera pera os pobres . ¶ A ssegunda pera despesa de sua casa quanto ella entender que hy monta : se ella tem aministraçom . ¶ A terceyra pera paguar seus offyciaes e suas molheres . ¶ A quarta sera pera doõesdoões: falha de tintagem sobre um tipo desgastado, vêem-se apenas vestígios de õ. de estrangeyros : e doutros que ho mereçem fora de sua ordenança . ¶ A quinta soma sera posta em thesouro . E sse mays sobejar sera pera seu prazer assy como : roupas : joyas : corregimẽtos . E ssera cada hũa desta[..]desta[..]: erro por destas. A lacuna foi produzida por desgaste do tipo. Nos exemplares da BNP e da BNE vêem-se vestígios do segundo s. somas tanta quantydade como ella vijr que se pode fazer segundo sua rrenda . E assy per este regrado camynho podera auer ordem em todas suas cousas sem confusom nem lhe falleçera dynheyro : pera cada huũa : deestas despesas que lhe conuenha busca llhobusca llho: erro por busca llo. per outra parte per maneyras nom lycytas : he com sua perda . E em esta maneyra : pollas sete emsynamças :
Guardar XML • Download text
|