Tradução do italiano: o texto original foi escrito em grego por Daniel de Raytu («Vita Joannis cognomento Scholastici, vulgo Climaci», Patrologia Graeca, vol. 88, 595-614) e traduzido para latim por Ângelo Clareno, cuja tradução foi, por sua vez, traduzida para antigo toscano por Gentile da Foligno (S.Giovanni Climaco, La scala dal Paradiso. Testo di lingua correto su antichi codici mss. per Antonio Ceruti dottore dell’Abrosiana, Bologna, 1874). O texto português revela-se tradução muito próxima deste texto.
Data da Tradução/Redacção
1375-1430
Testemunho
Biblioteca Nacional de Portugal, Alc. 213, fls. 122-125
AcabasseavidadessamJohamchamadocrimaco…Transcreve-se, da rubrica que continua com o incipit da carta ao abade João de Raytu, apenas o explicit da Vida de S. João Clímaco.