Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   114b < Page 114c > 114d

atormẽtauã. Oo mesqnhos e seqr auede doo dssa q he uelha. o por que atormẽtades a molher sem culpa tam cruamẽte. e mal. e tornou se cõtra çesar. O homẽ cruel. e sem siso. porq mostras grande força e grãde poder cõtra a molher. certas seqr a grãde rauia d ty q es homẽ devia pdoar ao fraco linhagẽ da molher. E esto dzia ele. porq a torçiã mujto. d guisa q todolos ossos dos mẽbros do corpo se lhe torçiam.

¶De como tremeo a terra. e quebrarõ os ydolos. e tirou o anjo os sctos martires dos tormẽtos. e os leuou a aruor onde os ãte a aguya guouernaua. Capitulo .ccxlviij.

COmeçou ẽtõ o bẽ auẽturado victo a fazer sua oraçaõ a nosso snor. e disse. Snor rey d todos. filho d ds viuo. aue agiha merçe d nos. segũdo a tua grãde piedade. Entõ tremeo a trra muy fortemẽte. e fez muj grãdes relãpagos. d guisa q cayrõ em terra todolos ydolos q estauã emnos tẽplos. e morreo a essa ora muj grãde parte do poboo que hi estaua. E fogio o ẽpador. ferindo se muy fortemẽte a palmadas. E ya dizẽdo. ay d my. ay d todolos outros. pois q vẽçudo daqle menio peqno Emtõ o anjo d nosso snor decẽdeo do çeo muj grãde claridade. e dçeo dos tormentos os sctos marti


Guardar XMLDownload text