Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
2265Livro dos Mártires
Title | Livro dos Mártires |
---|
Autor | Bernardo de Brihuega |
---|
Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
Data do Testemunho | 1513 |
BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
e sacrificares aos deuses. nũca vẽçiddos. seredes ãbos amigos dos emperadores. Respondeo emtõ o bem auẽturado sam Primo. e disse. E se tu es filho do diaboo. pero que tu dizes. que o meu yrmaão cõsentio ao empador dos çeos. e nõ aos homẽs muy loucos. que nom quiserõ poer a sua esperança e serã as suas almas deles em desterramento. e em morte. Mas porq dezendo tales cousas. me cuidas ẽganar. E se demostra assaz a tua muj grande loucura. ca nom se lhes podem emcobrir nemhũas cousas q nom saibã aqueles que reçeberõ o spiritu sãcto. Ca o bem auẽturado sam Feliçiaão que tu trabalhaste com muytos tormẽtos. e que nom podeste mudar em nemhũa guisa da seu bom prometimẽto. muy claro o fezesse. e alegrasse ele agora bẽ como se esteuesse ẽ parayso. porq o soffreo pelo nome de nosso senhor jesu o. Pero quãtas penas e qntas feridas lhe tu dste. todos me forom a my mostradas pelo ãjo oje em este dia. e por ẽde mereçerey eu de nom ser partido da sua paixaõ. Emtom o adiãtado. mandou o ferir muy fortemente com paos ataa que consentisse sacrificar aos deuses. E quando o fferiam. dezia sam Primo. Pero q o meu corpo teẽs em teu poder. A alma nom he em teu poder. mas em poder de deus que a fez. E disse lhe de cabo o adiantado. Chega te. e sacrifica aos
Guardar XML • Download text
|