Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   p4c < Page p4d > p5a

te adriano o ẽpador e se razoarõ elle ca .xxxij. fol .xviij. Como Faustino e sam jonita tornarõ o ydolo do sol. e os q tinhã çima da cabeça luzẽtes negros como pez cap .xxxiij. fol .xix. De como deitarõ qtro leões a sam faustio e a joita e lhes forõ lãber os pees e nom lhes fizerõ mal ca .xxxiiij. fol .xix. De como deitarõ aos sãtos martires leões pardos e hussos e nom lhes fizerõ mal nẽhuũ e matarom todolos seruẽtes ca .xxxv. fol .xx. De como as bestas brauas matarõ os sacerdotes q ẽtrauã polos sãtos martires a ymagẽ de satorno. e çujarõ toda a ymagẽ ẽno paço ca .xxxvj. fol .xx. Como as bestas brauas se forõ da çidad p mãdamto dos sãtos mrtires e fezerõ mal a nẽhũ. e elles forõ ẽçerrados ẽno carçer. fo .xx. Como os santos mrtires forõ metidos ẽno fogo. e lhes fez mal nẽhũ e dsy ẽçerrados ẽno carçer e os fortarõ os anjos grande claridade cap .xxxviij. fol .xxj. Como sam apolonio baptizou ẽno monte a calloero e todolos offiçiaes cap .xxxix. fo .xxj. Como os offiçiaes d caloero forõ dgolados e fasutio e jonita e caloero forõ leuados psos cadas a çidade d milão cap .xl. fo .xxij. Como estẽderõ os sãtos mrtires trra e lhes ditarõ pelas bocas chũbo dretido p canudos e se espargia o chũbo pelos rostos dos seruẽtes

Guardar XMLDownload text