Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   139c < Page 139d > 140a

e aos metaes mas me deu a mi o meu snor poder de adorar os entalhamẽtos das vossas maãos. ca todas aqstas cousas ho nosso snor jhesu o as fez pera nosso seruiço. mas errades seruindo aos diabos e as bestas. e homẽs som deos conheçedes os deuses. que he o q vos fizerõ? Mas se vos conhecessedes a o o que nos fez. auer vos hiades de conuerter alguũ tempo a verdadeyra luz. e seriades liurados do poder do diaboo q vos faz errar e creriades no ds q nũca mẽtio aqles q creẽ emno seu nome e q lhes dzia. Ego dabo vobis os et sapietia cui no poterant resistere omnes aduersarij vestri. Que qr dizer. Eu vos darey boca e saber a quẽ poderõ tradizer todolos vossos auersairos. e qs ele fazer seu seruo d homẽ neycio e do estraho polo seu louuor e da força todolos q creẽ em ele. E o scto martir anastasio dizẽdo aqstas cousas e outras muytas taes marauilhauã se todos qntos hy estauã seẽdo ja tres vezes tornado. cõfessando o nome de jhu o. E mãdou o adiãtado q o atassẽ muy fortemẽte e o leuassẽ outra vez ao castelo dõde o truuerõ.

¶De como o abade do moesteiro onde fora Anastasio o emuiou cõfortar suas leteras per dous monjes para reçeber o marteiro. Capitulo .cccx.


Guardar XMLDownload text