Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   166d < Page 167a > 167b

¶Da paixã d alexãdre. e logo d como fazia sinal com os olhos aos q qriã negar q negassẽ estãdo a cabo do juyz. Cap .lj.

O Dia q o bẽ auẽrado bẽ auẽrado: erro por auẽturado, motivado pela mudança de linha, auẽ/rado. athalo foy morto quãdo o juyz estaua assentado sua seda. E pregũtarõ aos q negarõ se qriã durar ẽno seu negamẽto. e q os soltaria. e elles qriã. Aueo assy ẽtonçe q homẽ q auia nome Alexãdre era natural d trra d frigia. e estaua assẽtado açerca da seeda do juiz. E este era phisico muyto hõrrado. e muy saybo. e muy scto. e era muyto amado d todos pola boa vida. e polos boõs costũes. e pola boa bõdade q em elle auia. e era homẽ muy auiuado emno amor d ds. E estãdo aly açerca da seda qndo vio q o juiz pgũtaua algũs se erã aãos. fazia lhes elle os olhos sinães q fessassem q sy. E ho grãde sabor q auia q se pdessẽ dscubertamẽte lhes fazia os sinaes q o ouuerã a etẽderetẽder: erro por ẽtẽder. todos qntos gẽtios estauã arredor q era o q tinha ẽno coraçã. E qndo os pouos o ẽtẽderõ. forõ todos aluoraçados. e muy sahudos tra ele. e mayormẽte por aqles q auiã pmeiramẽte negado. e q se dspois tornarõ a cõfissõ E por ẽde começarõ todos a dar grãdes vozes grãde saha cõtra


Guardar XMLDownload text