Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   187b < Page 187c > 187d

emna psiguiçã dos aãos. de guisa q auia em todo mũdo logar em q se nom trabalhasse o erro dos ydolos d matar o esquẽtamẽto da verdadeira fe. Onde aueo em lixboa q he cidade pobrada ẽna ribeira de occeano o grãde mar q o adiantado que hy era ouue mãdado dos enpadores so pena do corpo q matasse d departidos tormẽtos todos aqles q qsessem sacrificar aos ydolos. e aqlle escomũgado adiãtado q auia de prir em aqla cidade aqle mandamento cruel p força se seruẽtes [] achegar seruẽtes […] achegar: lacuna semântica. Parece faltar um verbo auxiliar, talvez fazer, que complete o infinitivo achegar. todolos naturaes da terra por q fossem fazer sacrificios aos ydolos. E dizia lhes q aos q cõtradissessem o sacrificio q se auia de fazer segũdo costume dos gentios q lhes daria penas de muytas guisas e aos q consentissem pmetia lhes galardões. Mas aueo assi q ãtre todolos outros q forã enganados pellos afagamẽtos dste mũdo por dar sacrifiçios aos falsos ydolos dos diabos Auia tres mãçebos e era barõ e as duas molheres. e o barõ auia nome Uerissimo. E as molheres hũa delas maxima. e a outra julia. e pero q erã partidos ẽna linhagẽ semelhauã se todos ẽna virtude de coraçõ. ca todos disserõ q sacrificariã em nẽhũa guisa. e todos cõfessarõ d coraçõ e de hũa vontade q eram seruos de jhu o e q se poderiam partir em nenhũa guisa de seu seruiço.


Guardar XMLDownload text