Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   207b < Page 207c > 207d

¶De como sam Marçel. e sãcta Luçina vngerom os corpos dos sanctos martires. e os treladarõ a huũa herdade de sãta luçina e soterrarõ nos sauauassauauas: erro por sauanas. brãcas de pedras. Cap .clxxix.

EM aquelle mesmo tpo q aqsto foy. matou maximião augusto sua jrmana Artemya. porq era ãa. e fazia bem aos aãos. E a cabo de oito dias despois q os sanctos martires forõ soterrados. veo o bẽ auẽturado marçel. o apostolico sãta Luçina hũa dona q hera muy boa cristaãacristaãa: o impressor triplica a vogal desnecessariamente.. e muyto hõrrada. E hũgirõ todolos corpos dos sctos martires speçias muy prezadas e poserõ nos sauãnas muy brancas. e leuarõ nos d noite a escuro os capados de santa luçina q lhos ajudarã a leuar. e soterrou os ella mesma p suas maãos em huũ seu cãpo emna carreira de hostea. a sete milhas da çidade de roma. muymẽtos d pedra muy fermosos e bẽ feit. E esto foy oyto dias ãdados do mes d’agosto. E em tal dia lhes faz festa a jgreja da sua traladaçõ.

De como marçel sagrou por ygreja as casas d sãta luçina. e as fez astrabaria Maximiano. o empador augusto. Cap .clxxx.


Guardar XMLDownload text