Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
2265Livro dos Mártires
Title | Livro dos Mártires |
---|
Autor | Bernardo de Brihuega |
---|
Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
Data do Testemunho | 1513 |
BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
rey q a nome brada. e elle assy o fez E tanto q chegou a ele deytou se tẽdido em terra el rey brada aos pees de galicano. e começou lhe a pedir merçee por perdõ do seu sangue. e nõ matou nenhuũ de qntos emna hoste auia nem mãdou matar ante lhe derõ os caualleyros d’escoçia preso o seu rey cõ dous seus filhos. E desy liurou toda terra de traçia. e de daçia do poder das gẽtes d’escoçia e fez lhes dar a Roma os tributos q soyã e scoçia feze a obedeçer a Roma. E desy os tribunos q se partirõ delle. e se forã pera el rey Brada d’escoçia polla grãde coyta do çerco da cidade Filiopol de que suso auedes ouuido tornauam se a elle. Mas elle disse lhes q os nõ podiam reçeber em nenhũa guisa. saluo se se tornassem aãos. E os q consentirõ aqlo e se tornarõ aãos pose os elle em muj mayor alteza d caualaria q ante erã. E os q se nõ quiserom tornar aãos feze os ele desarmar e tolher da honrra da caualaria. e elle baptizou se e tornou se logo aão e pmeteo a ds q nũca cessaria jamais. E desque ouue assessegada a terra em qtro annos q ala morou tornou se cõ mayores hostes q os q leuara.
¶De como o emperador cõstãtino reçebeo galicano muj honrradamente em roma. e contou lhe elle toda sua fazenda bem como lhe auia acõteçido. Cap .clxxxvj.
Guardar XML • Download text
|