Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   215a < Page 215b > 215c

as reliqas do santo martir quẽ te possam louuar e bẽdizer Ca po q elle esta posto vil logar douidamos nos q a sua pçiosa alma nom mora tigo d suũ ẽnos çeos. E tãto q agapio ouue aqsto dito. tomou rasto suas mãos e começou d todo coraçõ a mouer a trra q auia lõgos tẽp q fora mouida. E dsy ajudarõ no todos a cauar ali onde elle cauaua ate q achou o pzado tesouro q andaua buscãdo assy como boas pedras pçiosas. E desq o achou se foy muyto alegre milhor o pode cada d vos ẽtẽder seu coraçõ q vos dezer. E desq elle vio q o corpo fora dmãdado humildosamẽte. e fora leuantado de trra se teue por digno d tãger as suas mãos as reliqas do bẽ auẽturado e começou as a bejar. E po q o nom ousaua tirar do muimẽto porq era cousa honrrada. e alçaua os olhos e as maãos ao çeo. e louuaua muyto grãde alegria e cãtaua e choraua o muyto grãde doõ q auia achado.

¶De como agapio o bpo pdeo hũa pte dos dẽtes da boca beijãdo o corpo de zoil. Capitulo .cxcix.

IAzendo aly emno muymento o corpo do bem auemturado martyr sam zoyl nom no ousamdo a leuamtar o bispo sam Agapio. Nem outro nemhuũ. a hũa porque se tinhã


Guardar XMLDownload text