Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoLivro dos Mártires
| Title | Livro dos Mártires |
|---|
| Autor | Bernardo de Brihuega |
|---|
| Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
| Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
| Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
| Data do Testemunho | 1513 |
| BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
| Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
e fazia o ar muy claro e muj fermoso. mais mouerõ se os vẽtos a esta hora. e começou a fazer grãdes toruões e grandes relãpados e leuantarõ se os frades. e forõ se pa jgreja a tãger os sinos. e fazer oraçõ segũdo q os ãos hã costume d fazer qndo rogã ao nosso snor q amanse a tẽpestade. E elles tangẽdo os sinos cayã da nuuẽ muy espessa grãdes pedras e muy duras. E qndo aqlo virõ os fraires deitarõ se ẽ oraçõ rogando a nosso snor q se nõ pdessẽ os fruitos da trra. E hũ dos fraires tomou a arca ẽ q jazia o corpo d sam zoil. e tirou a fora aas pedras e a chuiua crẽdo q se amansaria por ẽde a saha do ar. e q qdaria a tẽpestade. E q vejades grandes marauilhas. e logo como a arca foy ja tirada assi qdarã as pedras d cayr a essa hora como se as pedras q erã ja mouidas d cair se teuessẽ pẽdurados ẽno ar. e qndo os fraires e toda outra panha virõ aqlle milagre tã marauilhoso louuarõ mujto a ds e o seu bẽto martir. E agora ouuide e tar uos hemos do aldeaão q qria trazer o feno ẽ seu carro ẽno dia da festa de sam zoil.
¶De como ferio o boy com o corno o aldeaão q qria trazer o feno ẽno dia da festa de sam zoil. Cap .ccxix.
EM aqlle mesmo tpo q acõteçeo esto q vos d suso tam ouue huũ aldeão
Guardar XML • Download text
|