Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoLivro dos Mártires
| Title | Livro dos Mártires |
|---|
| Autor | Bernardo de Brihuega |
|---|
| Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
| Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
| Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
| Data do Testemunho | 1513 |
| BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
| Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
antre os anjos. E poys esculhe agora vgjndade ql qres. ou aql que he pdurauel e cõ riquezas q durã por semp ou o homẽ q ha d morer. e çujas ryquezas pereçem con ele de suũ.
¶De como sam Clemẽte papa posepose: visíveis apenas vestígios da consoante s. ueo. e consagrou por vgẽ scta domiçila. Cap .xvj.
DEpoys que sam nereo e Achileo ouueron ditas todas aqstas cousas. e outras muytas. respdeo lhes sancta domyçila e dyse. Por o meu grado peça ha q veera a mj aqste saber de ds. e nũca eu reçebera este nome d esposa. mas reçebera muy sen trabalho a honrra da vgyndade. E assy como leyxey o adoramẽto dos ydolos baptizãdo me. se eu fora emsynada ẽ aqsto. assy ouuera leyxado a uoontade do ajuntamento da carne e nõ me esposara. Mas agora poys q jesu o vos abryu a boca por gahar a mjnha alma bẽ creo q ele vos mostrara cõselho. per q se posa cõprir per vos. aqsto q nos cobiçamos fazer per o seu amor. ¶Quãdo sam Nereo e sam Achileo ouujrõ aqsto. ouuerõ muy grãde alegria consygo. E forõ se logo pera sam Clemẽte que era entõ apostoligo de roma. e diserõ lhe. Pero que o teu louuor he todo posto ẽ nosso senhor jesu o e que o nã has nen te alegras em nhuũa gujsa por hõrra deste mun
Guardar XML • Download text
|