Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
2265Livro dos Mártires
Title | Livro dos Mártires |
---|
Autor | Bernardo de Brihuega |
---|
Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
Data do Testemunho | 1513 |
BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
pode em nhuũa guisa queimar. O fogo ante se comfortaua toda via. mais em nosso senhor e deslegou se de todos os atamentos. E estãdo ali na meatade do fogo ãtre todolos que estauã arredor alegraua se muyto. e louuaua a muy grãdes vozes o nome de nosso senhor jesu cristo filho de ds. Mas os caualeiros que virom que lhes nom valia nada a sua mestria e q o nom podia o fogo queimar ẽ nhũa guisa. tomarom paaos. e ferriõ no cõ eles tanto ataa que lhe quebramtarõ a cabeça. E ele chamãdo a nosso senhor emuiou a sua alma para o çeo. E esto foy dez dias ãdados do mes d junho. e tomou o seu sãto corpo a sua molher que auia nome Simphorosa. e soterrou o com muy grãde honrra em aquela mesma terra de Sabina em aquelo logar mesmo que vos dissemos que he chamado o campo de capras açerca da çidade de Tributina aalẽ do rio de Tibre em huũ areal que era em huũa sua heredade dle mesmo. Mas agora vos leixaremos aqui de falar de sam Getulo. e de sam Amançio. e de sam çerial. e d sam Primitiuo e cõtar uos emos da vida e da paixom de sam Alexandre papa.
¶Da vida e da paixão d sam Alexandre papa. e de sã Euẽçio. e de sam Theodoro. e logo de como Aureliano o con
Guardar XML • Download text
|