Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   29b < Page 29c > 29d

¶De como Quirino e sua molher. e sua filha. e todos os q jaziam no carçer forom baptizados. Capitulo .liiij. .liiij: numeração de capítulo repetida; v. nota à numeração do capítulo anterior.

EMtõ qrio disse a todos a huũa crara voz todo aquele que quiser ser aão venha aca. e o que for baptizado vae sse liure. e quite pera hu quiser hir. E desque forom todos vindos ante sam Alexãdre. abrio de a sua boca. e começou a dizer Filhos ouuide e creede o ds que fez o çeo e a terra e o mar. e todalas cousas que eneles som. e que emuia os relampagos. e os toruones. e mata e auiuenta. Ca quem serue o sol. e a luũa. e as estrelas. e as craridades. e as nuues. e as chuuas. Aquesto emuiou o seu filho dos çeos emno ventre da virgen. e que começasse a naçer. e que nũca ouue começo de naçer E este começou de cõuidar aa sua fe. todo o linhagẽ dos homẽs. e os judeus seẽdo muy duros para creer. e nom querendo creer fez ele aqueste synal jantãdo ele com eles. e faleçeo o vinho aos cõuidados. e ele fez de agoa vinho. E de mais começou a dizer a cada huũ dos homẽs o que pensauã em seus coraçoões. E começou a abrir os ollosollos: castelhanismo gráfico. dos çegos. e a soltar as bocas dos mudos


Guardar XMLDownload text