Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
2265Livro dos Mártires
Title | Livro dos Mártires |
---|
Autor | Bernardo de Brihuega |
---|
Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
Data do Testemunho | 1513 |
BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
hũa ymagem pequena de jupiter que adorasse. E disserõ lhe ouuiste o q ha mandado o cõde. Respondeo lhe sam cõcordio. e disse vos o sabedes. E diserõ lhe eles. pois sacrifica a ds jupiter ou senõ seras dgolado por sentença. Etõçe o bẽauenturado sam cõcordio disse. louuor seja a ty snor jesu o. e cospio emna cara da ymagem Emtom tirou huũ deles a espada e cortou lhe a cabeça e ele emuiou a susu: castelhanismo. alma aos çeos em cõfissom de nosso snor jesu o. Emtõ dous creligos homẽs muy sãtos veerõ aly hu ele iazia e tomarõ o seu corpo e soterrarõ no nom muy longe da çidade d Espoleto em huũ logar hu naçem muytas agoas. E o dia em que sã cõcordio foy marteirado e que lhe faz festa a egreja he o primeiro dia do mes de janeiro. e em aquele logar hu ele jaz alumea o nosso snor muytos çegos e saa os emfermos e deita os diabos fora dos corpos dos homẽs polas oraçoões do bẽ auenturado martir sam Comcordio obrando polo seu rogo aql por cujo nome ele reçebera marteiro q viue e reyna por todos os tempos Mas agora vos leixaremos aqui de falar de sam Cõcordio. e cõtar vos emos da vida e da paixõ dos x.mil martires q forõ marteirados emno tempo d Antonio este Emperador d que nos agora falamos E ele era ja reçebido por Emperador. e por companheiro de Adria
Guardar XML • Download text
|